Seite 2 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST; Die Informationen finden Sie auf dem Typenschild.
INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSINFORMATIONEN............................................................................ 3 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN................................................................................ 4 3. GERÄTEBESCHREIBUNG.................................................
Seite 4 - Montage
• Das Gerät muss mit den mitgelieferten neuen Schläuchen an die Wasserversorgung angeschlossen werden. Alte Schläuche dürfen nicht wieder verwendet werden. 1.2 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen • Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, ...
Seite 7 - Kontrolllampen; PROGRAMME
1 Taste „Ein/Aus“ 2 Display 3 Taste Delay 4 Taste Program 5 Taste MyFavourite 6 Taste TimeSaver 7 Taste Multitab 8 Taste RESET 9 Kontrolllampen 4.1 Kontrolllampen Kontroll-lampe Beschreibung Kontrolllampe Programmende Kontrolllampe Salz Sie erlischt während des Programmbetriebs. Kontrolllampe Klarsp...
Seite 8 - Verbrauchswerte; Informationen für
Programm Verschmutzungs-gradBeladung Programmphasen Optionen P5 4) • Vor kurzem be- nutztes Geschirr • Geschirr und Besteck • Hauptspülgang 60 °C• Spülgänge 1) Dieses Programm gewährleistet den wirtschaftlichsten Wasser- und Energieverbrauch für normal verschmutztes Geschirr und Besteck. (Dies ist d...
Seite 9 - EINSTELLUNGEN; Programmwahlmodus und; Einstellen des; Wasserenthärter
6. EINSTELLUNGEN 6.1 Programmwahlmodus und Benutzermodus Wenn sich das Gerät im Programmwahlmodus befindet, kann ein Programm eingestellt und der Benutzermodus aufgerufen werden. Im Benutzermodus können folgende Einstellungen geändert werden: • Die Stufe des Wasserenthärters gemäß der Wasserhärte. •...
Seite 11 - OPTIONEN
6.4 Signaltöne Die Signaltöne ertönen im Fall einer Gerätestörung und bei Einstellung der Wasserenthärterstufe. Es ist nicht möglich, diese Signaltöne auszuschalten.Es ertönt auch ein Signalton, wenn das Programm beendet ist. Standardmäßig ist dieser Signalton ausgeschaltet, es ist jedoch möglich, i...
Seite 12 - VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME; Salzbehälter
Es ist nicht notwendig die Option Multitab bei jedem Programmstart einzuschalten. Wenn Sie die Option eingeschaltet haben, bleibt sie aktiviert. Einschalten von Multitab Drücken Sie . Die entsprechende Kontrolllampe leuchtet auf. 7.2 TimeSaver Wenn diese Option eingeschaltet ist, erhöht sich der Was...
Seite 13 - TÄGLICHER GEBRAUCH; Verwenden des
5. Drehen Sie den Deckel des Salzbehälters im Uhrzeigersinn, um den Salzbehälter zu schließen. Beim Befüllen des Salzbehälters können Wasser und Salz austreten. Korrosionsgefahr. Starten Sie ein Programm, nachdem Sie den Salzbehälter befüllt haben, um die Korrosion zu vermeiden. 8.2 Füllen des Klars...
Seite 15 - TIPPS UND HINWEISE; Allgemeines
1. Drücken Sie die Taste Ein/Aus oder warten Sie, bis das Gerät über die Funktion Auto Off automatisch ausgeschaltet wird. 2. Schließen Sie den Wasserhahn. 10. TIPPS UND HINWEISE 10.1 Allgemeines Die folgenden Hinweise stellen optimale Reinigungs- und Trocknungsergebnisse im täglichen Gebrauch siche...
Seite 16 - REINIGUNG UND PFLEGE; Reinigen der Filter
kein Reinigungsmittel und beladen Sie die Körbe nicht. 4. Stellen Sie den Wasserenthärter nach Ablauf des Programms auf die Wasserhärte in Ihrer Region ein. 5. Stellen Sie die Menge des Klarspülmittels ein. 10.4 Beladen der Körbe • Spülen Sie im Gerät nur spülmaschinenfestes Geschirr. • Spülen Sie i...
Seite 17 - FEHLERSUCHE
2. Bauen Sie den Filter ( A ) auseinander. 3. Nehmen Sie den Filter ( B ) heraus. 4. Reinigen Sie die Filter mit Wasser. 5. Prüfen Sie, bevor Sie den Filter ( B ) wieder einsetzen, dass sich keine Lebensmittelreste oder Verschmutzungen in oder um den Rand der Wanne befinden. ( C ). Stellen Sie siche...
Seite 18 - Die Spül- und Trocknungsergebnisse sind nicht
Problem und Alarmcode Mögliche Abhilfe Das Gerät lässt sich nichteinschalten. • Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker in die Netz- steckdose eingesteckt ist. • Vergewissern Sie sich, dass im Sicherungskasten keine Sicherung ausgelöst hat. Das Programm startet nicht. • Vergewissern Sie sich, da...
Seite 19 - TECHNISCHE DATEN
Problem Mögliche Abhilfe Wasserflecken und andereFlecken auf Gläsern und Ge-schirr. • Die zugegebene Klarspülmittelmenge ist zu niedrig. Stellen Sie den Dosierwähler für Klarspülmittel höherein. • Die Ursache kann in der Qualität des Klarspülmittels liegen. Das Geschirr ist nass. • Das Programm enth...
Seite 21 - UMWELTTIPPS
15. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol . Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern. Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Entsorgen SieGeräte mit dem Symbol nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ih...
Seite 24 - CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE
Ersatzteilverkauf/Points de vente de rechange/Vendita pezzi di ricambio/ spare parts service: 5506 Mägenwil, Industriestrasse 10, Tel. 0848 848 111 Fachberatung/Verkauf/Demonstration/ Vente/Consulente (cucina)/Vendita 8048 Zürich, Badenerstrasse 587, Tel. 044 405 81 11 Garantie Für jedes Produkt gew...