Seite 2 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST; Diese Informationen finden Sie auf dem Typenschild.
INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSHINWEISE............................................................................................. 3 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN...................................................................................4 3. MONTAGE..............................................
Seite 4 - SICHERHEITSANWEISUNGEN; Montage
• Überschreiten Sie nicht die maximale Beladungsmenge von 8 kg (siehe Kapitel „Programmübersicht“). • Der Betriebswasserdruck am Wassereinlass der Wasserversorgung muss zwischen 0,5 bar (0,05 MPa) und 8 bar (0,8 MPa) liegen. • Die Lüftungsöffnung im Gerätesockel (falls vorhanden) darf nicht von eine...
Seite 6 - MONTAGE; Auspacken
2.5 Service • Wenden Sie sich zur Reparatur des Geräts an einen autorisierten Kundendienst. • Verwenden Sie ausschließlich Originalersatzteile. 2.6 Entsorgung WARNUNG! Verletzungs- und Erstickungsgefahr. • Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz und von der Wasserversorgung. • Schneiden Sie das Netzkabe...
Seite 7 - Aufstellen und Ausrichten
6. Legen Sie das vordere Styroporteil unter dem Gerät auf den Boden. Achten Sie darauf, die Schläuche nicht zu beschädigen. 7. Entfernen Sie den Styroporschutz von der Geräteunterseite. 1 2 8. Ziehen Sie das Gerät nach oben, sodass es wieder aufrecht steht. 9. Entnehmen Sie das Netzkabel und den Abl...
Seite 8 - Wasserzulaufschlauch
Stellen Sie sicher, dass die Luftzirkulation unter dem Gerät nicht durch Teppiche beeinträchtigt wird. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät weder die Wand noch andere Geräte berührt. 2. Schrauben Sie die Füße zum Ausrichten des Geräts weiter heraus oder hinein. WARNUNG! Schieben Sie weder Karton no...
Seite 9 - Ablassen des Wassers
Verwenden Sie keinen Verlängerungsschlauch, falls der Zulaufschlauch zu kurz ist. Wenden Sie sich an den Kundendienst, um einen anderen Zulaufschlauch zu erhalten. 3.4 Aquastop-Vorrichtung Der Zulaufschlauch verfügt über eine Aquastop-Vorrichtung. Diese Vorrichtung verhindert Wasserlecks am Schlauch...
Seite 10 - GERÄTEBESCHREIBUNG; Sonderfunktionen
5. Ohne Kunststoffschlauchführung: Stecken Sie den Ablaufschlauch in den Siphon und befestigen Sie ihn mit einer Schlauchschelle. Orientieren Sie sich an der Abbildung. Stellen Sie sicher, dass der Ablaufschlauch einen Bogen beschreibt, damit keine Partikel aus dem Becken in das Gerät gelangen könne...
Seite 11 - Geräteübersicht; BEDIENFELD; Bedienfeldbeschreibung
4.2 Geräteübersicht 1 2 3 9 5 6 7 4 10 8 11 12 1 Arbeitsplatte 2 Waschmittelschublade 3 Bedienfeld 4 Türgriff 5 Typenschild 6 Filter der Ablaufpumpe 7 Füße für die Ausrichtung des Geräts 8 Ablaufschlauch 9 Anschluss des Zulaufschlauchs 10 Netzkabel 11 Transportschrauben 12 Schlauchhalter 5. BEDIENFE...
Seite 12 - Display
1 Programmwahlschalter 2 Display 3 Sensortaste Eco (Eco) 4 Sensortaste Zeit Sparen (TijdBesparen - Gain de Temps) 5 Sensortaste Spülen (Spoelen -Rinçage) • Option Extra Spülen (Extra Spoelen - Rinçage plus) • Waschprogramm überspringen - Option Nur Spülen (Nur Spülen) 6 Sensortaste Start/Pause (Star...
Seite 13 - DREHSCHALTER UND TASTEN
Die Digitalanzeige zeigt Folgendes an:• Programmdauer (z.B. ). • Zeitvorwahl (z.B. oder ). • Programmende ( ).• Fehlercode (z. B. ). Kontrolllampe Hauptspülgang. Blinkt während der Vorwasch- undHauptwaschphase. Kontrolllampe Spülphase. Blinkt während der Spülphase. Wenn die Option Soft Plus eingesch...
Seite 16 - Eco; PROGRAMME; Programmübersicht
Waschmittelallergien leiden, und in Gebieten mit weichem Wasser. Mit dieser Option verlängert sich die Programmdauer leicht. • Waschprogramm überspringen - Option Nur Spülen Das Gerät führt nur den Spül-, Schleuder- und Abpumpgang des ausgewählten Programms durch. Die jeweilige Kontrollleuchte über ...
Seite 21 - Woolmark Apparel Care -
Programm Katoen - Blanc/Couleurs Synthetica - Synthétiques Fijne Was - Délicats Wol/Zijde - Laine/Soie Stoom - Vapeur ÖKOPower Anti-Allergie - Anti-Allergies 20 min. - 3 kg Outdoor Machine Clean Optionen Voorwas - Prélavage ■ ■ ■ ■ Extra Spoelen - Rin-çage plus ■ ■ ■ ■ ■ Nur Spülen ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 2...
Seite 22 - EINSTELLUNGEN; Kindersicherung; Soft Plus; VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME
8. EINSTELLUNGEN 8.1 Kindersicherung Diese Option verhindert, dass Kinder mit dem Bedienfeld spielen.• Berühren Sie zum Ein-/Ausschalten dieser Option die Tasten Flecken/ Vorwäsche - Flecken/Vorwäsche undU/min gleichzeitig, bis die Anzeige im Display leuchtet/erlischt . Sie können diese Option einsc...
Seite 23 - TÄGLICHER GEBRAUCH; Einschalten des Geräts
4. Geben Sie eine kleine Menge Waschmittel in das Fach mit derMarkierung . 5. Stellen Sie ein Baumwollprogramm mit der höchsten Temperatur ein und starten Sie das Programm ohne Wäsche. So werden alle eventuellen Verunreinigungen aus Trommel und Bottich entfernt. 10. TÄGLICHER GEBRAUCH WARNUNG! Siehe...
Seite 26 - Programmphasenanzeigen
2. Berühren Sie die Taste Startuitstel - Départ Différé wiederholt, bis das Display die gewünschte Zeitvorwahl anzeigt. 3. Berühren Sie die Taste Start/Pauze - Départ Pause erneut, um den neuen Countdown zu starten. 10.8 ProSense Beladungserkennung Die Programmdauer im Display bezieht sich auf eine ...
Seite 28 - TIPPS UND HINWEISE; Beladung
10.14 Abpumpen des Wassers nach dem Programmende Wenn Sie ein Programm oder eine Option gewählt haben, nach dem/der die Textilien im Wasser liegen bleiben, ist das Programm beendet, aber: • Im Display erscheint die Anzeige , die Optionsanzeige oder und das Türverriegelungssymbol . Die Anzeige der Pr...
Seite 30 - REINIGUNG UND PFLEGE
Anweisungen auf der Verpackung des Produkts. 12. REINIGUNG UND PFLEGE WARNUNG! Siehe Kapitel "Sicherheitshinweise". 12.1 Reinigen der Außenseiten Reinigen Sie das Gerät nur mit warmem Wasser und etwas milder Seife. Reiben Sie alle Oberflächen sorgfältig trocken. VORSICHT! Verwenden Sie keine...
Seite 35 - FEHLERSUCHE; Einführung; Mögliche Störungen
13. FEHLERSUCHE WARNUNG! Siehe Kapitel "Sicherheitshinweise". 13.1 Einführung Das Gerät startet nicht oder bleibt während des Betriebs stehen.Versuchen Sie zunächst, selbst eine Lösung für das Problem zu finden (siehe Tabelle). Tritt das Problem weiterhin auf, wenden Sie sich an den autorisi...
Seite 38 - Öffnen der Tür im Notfall
Störung Mögliche Abhilfe Verringern Sie die Beladung. Zu viel Schaum in derTrommel während desWaschprogramms. Reduzieren Sie die Waschmittelmenge. Nach dem Waschgangbefinden sich Waschmit-telrückstände in derWaschmittelschublade. Stellen Sie sicher, dass sich die Klappe in der richtigen Positionbefi...
Seite 39 - VERBRAUCHSWERTE
5. Nehmen Sie die Wäsche heraus und schließen Sie die Gerätetür. 6. Schließen Sie die Filterklappe. 14. VERBRAUCHSWERTE Bei den in dieser Tabelle angegebenen Werten handelt es sich um Richtwerte. Folgende Variablen können diese Werte verändern: Wäsche- art und -menge, Wassertemperatur und Raumtemper...
Seite 40 - TECHNISCHE DATEN
Programme Bela-dung(kg) Energie-verbrauch(kWh) Wasser-verbrauch(Liter) Ungefäh-re Pro-gramm-dauer (inMinuten) Rest-feuchte(%) 1) Standardprogramm Baum-wolle 40°C 4 0.34 44 229 52 1) Am Ende der Schleuderphase. Aus-Zustand (W) Ein-Zustand (W) 0.30 0.30 Die in der Tabelle oben enthaltenen Informatione...
Seite 41 - ZUBEHÖR; Verfügbar bei; Sockel mit Schublade
16. ZUBEHÖR 16.1 Verfügbar bei www.aeg.com/shop oder einem autorisierten Händler Nur mit geeignetem, von AEG zugelassenem Zubehör können die Sicherheitsstandards des Geräts gewährleistet werden. Werden nicht zugelassene Teile verwendet, erlischt jeglicher Gewährleistungsanspruch. 16.2 Satz Fixierpla...
Seite 42 - UMWELTTIPPS
17. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol . Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern. Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät z...