Seite 2 - Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,; Mit dem Warndreieck und/oder durch Signalwörter (
2 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, lesen Sie bitte diese Benutzerinformation sorgfältig durch.Beachten Sie vor allem den Abschnitt „Sicherheit“ auf den ersten Seiten. Bewahren Sie bitte diese Benutzerinformation zum späteren Nachschlagen auf. Geben Sie sie an eventuelle Nachbesitzer des Ger...
Seite 3 - Inhalt; Gebrauchsanweisung
3 Inhalt Gebrauchsanweisung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...
Seite 4 - Aufstell- und Anschlussanweisung
4 Programmtabellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Waschen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Separates Weichspülen / Stärken / Imprägnieren . . . . . . . . . . . ....
Seite 5 - Garantiebedingungen
5 Elektrischer Anschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Wasseranschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Zulässiger Wasserdruck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...
Seite 6 - Vor der ersten Inbetriebnahme; Beachten Sie die „; “ weiter hinten; Bestimmungsgemäße Verwendung; Benutzen Sie den Waschautomaten nicht zur chemischen Reinigung.
Gebrauchsanweisung 6 Gebrauchsanweisung 1 Sicherheit Die Sicherheit von AEG-Elektrogeräten entspricht den anerkannten Re-geln der Technik und dem Gerätesicherheitsgesetz. Dennoch sehen wir uns als Hersteller veranlasst, Sie mit den nachfolgenden Sicher-heitshinweisen vertraut zu machen. Vor der erst...
Seite 7 - Sicherheit von Kindern; Brandgefahr durch Überhitzung!
Gebrauchsanweisung 7 Sicherheit von Kindern • Verpackungsteile (z. B. Folien, Styropor) können für Kinder gefährlich sein. Erstickungsgefahr! Verpackungsteile von Kindern fernhalten. • Kinder können Gefahren, die im Umgang mit Elektrogeräten liegen, oft nicht erkennen. Sorgen Sie deshalb für die not...
Seite 8 - Entsorgung; Verpackungsmaterial entsorgen!
Gebrauchsanweisung 8 • Lassen Sie die Waschlauge vor Notentleerung des Gerätes oder vor Reinigung der Laugenpumpe abkühlen. • Kleintiere können Stromleitungen und Wasserschläuche anfressen. Stromschlaggefahr und Gefahr von Wasserschäden! Kleintiere vom Waschautomaten fernhalten. 2 Entsorgung Verpack...
Seite 9 - Umwelttipps
Gebrauchsanweisung 9 2 Umwelttipps • Bei durchschnittlich verschmutzter Wäsche kommen Sie ohne Vor-waschgang aus. So sparen Sie Waschmittel, Wasser und Zeit (und schonen die Umwelt!). • Besonders sparsam arbeitet der Waschautomat dann, wenn Sie die angegebenen Füllmengen ausnutzen. • Dosieren Sie be...
Seite 10 - Gerätebeschreibung; Vorderansicht
Gebrauchsanweisung 10 Gerätebeschreibung Vorderansicht Schublade für Wasch- und Pflegemittel Schublade für Wasch- und Pflegemittel Einfülltür Schraubfüße (höhenverstellbar) Bedienblende Klappe vor Laugenpumpe Typschild(hinter Einfülltür) Vorwaschmitteloder Enthärter Hauptwaschmittel (pulverförmig) u...
Seite 11 - Bedienblende; AUS
Gebrauchsanweisung 11 Bedienblende Programmwähler Der Programmwähler bestimmt die Art des Waschganges (z. B. Wasserstand, Trommelbewe-gung, Anzahl der Spülgänge, Schleuderdrehzahl) entspre-chend der zu behandelnden Wä-scheart, sowie die Laugentemperatur. AUS • Schaltet den Waschautomaten aus, auf al...
Seite 12 - Hauptwaschgang für Feinwäsche bei 30 °C oder 40 °C.
Gebrauchsanweisung 12 PFLEGELEICHT Hauptwaschgang für pflegeleichte Textilien (Mischgewebe) bei 40 °C bis 60 °C. Position LEICHTBÜGELN: Hauptwaschgang bei 40 °C für pflegeleichte Textilien, die mit Hilfe dieses Programmes nur noch leicht oder gar nicht gebügelt werden müssen. FEINWÄSCHE Hauptwaschga...
Seite 13 - Zusatzprogramm-Tasten; VORWÄSCHE; Verkürzter Hauptwaschgang für leicht verschmutzte Wäsche.; FLECKEN; Bei Einstellung WOLLE/
Gebrauchsanweisung 13 Zusatzprogramm-Tasten Die Zusatzprogramm-Tasten dienen dazu, das Waschprogramm dem Verschmutzungsgrad der Wäsche anzupassen. Für normal verschmutzte Wä-sche sind Zusatzprogramme nicht nötig. Je nach Programm sind verschiedene Funktionen miteinander kombinierbar. VORWÄSCHE Warme...
Seite 14 - Verbrauchswerte; Ziehen Sie die Waschmittelschublade ein Stück heraus.
Gebrauchsanweisung 14 Verbrauchswerte Die Werte für ausgewählte Programme in der folgenden Tabelle wurden unter Normbedingungen ermittelt. Für den Betrieb im Haushalt geben sie dennoch eine hilfreiche Orientierung. Vor dem ersten Waschen 0 1. Ziehen Sie die Waschmittelschublade ein Stück heraus. 2. ...
Seite 15 - Waschgang vorbereiten; Wäsche sortieren und vorbereiten; Wäsche vor dem Einfüllen in den Waschautomaten auflockern.
Gebrauchsanweisung 15 Waschgang vorbereiten Wäsche sortieren und vorbereiten • Wäsche gemäß Pflegekennzeichen und Art sortieren (siehe „Wäsche-arten und Pflegekennzeichen“). • Taschen leeren. • Metallteile (Büroklammern, Sicherheitsnadeln usw.) entfernen. • Zur Verhinderung von Wäschebeschädigungen ...
Seite 16 - Wäschearten und Pflegekennzeichen; Kochwäsche; è ë; Pflegeleichte Wäsche; ê í; Feinwäsche; Textilien mit Pflegekennzeichen
Gebrauchsanweisung 16 Wäschearten und Pflegekennzeichen Die Pflegekennzeichen helfen bei der Wahl des richtigen Waschpro-gramms. Die Wäsche sollte nach Art und Pflegekennzeichen sortiert werden. Die Temperaturangaben in den Pflegekennzeichen sind jeweils Maximalangaben. Kochwäsche ç Textilien aus Ba...
Seite 17 - Wasch- und Pflegemittel; Die Menge der einzusetzenden Mittel ist abhängig:; Wasserenthärter; Angaben der Wasserhärte
Gebrauchsanweisung 17 Wasch- und Pflegemittel Welches Wasch- und Pflegemittel ? Nur Wasch- und Pflegemittel verwenden, die für den Einsatz in Wasch-automaten geeignet sind. Grundsätzlich die Angaben der Hersteller be-achten. Wieviel Wasch- und Pflegemittel ? Die Menge der einzusetzenden Mittel ist a...
Seite 18 - Waschgang durchführen; Kurzanleitung; Nach Ablauf des Waschprogramms:; Wäsche einfüllen
Gebrauchsanweisung 18 Waschgang durchführen Kurzanleitung Ein Waschgang verläuft in folgenden Schritten: 0 1. Einfülltür öffnen, Wäsche einfüllen. 2. Einfülltür schließen. 3. Wasch-/Pflegemittel zugeben. 4. Das richtige Waschprogramm einstellen: – Programm und Temperatur mit dem Programmwähler einst...
Seite 19 - Waschmittelschublade bis zum Anschlag herausziehen.; Bei Verwendung von Flüssigwaschmitteln/Tabs:; Fach höchstens bis zur; Fach für Vorwaschmittel
Gebrauchsanweisung 19 Wasch- / Pflegemittel zugeben 3 Hinweise zu Wasch- und Pflegemitteln siehe Abschnitt „Wasch- und Pflegemittel“. 0 1. Waschmittelschublade bis zum Anschlag herausziehen. 2. Wasch-/Pflegemittel einfüllen. 3. Schublade ganz hineinschieben. 3 Bei Verwendung von Flüssigwaschmitteln/...
Seite 20 - Waschprogramm einstellen
Gebrauchsanweisung 20 Waschprogramm einstellen 3 Geeignetes Programm, richtige Temperatur und mögliche Zusatzpro-gramme für die jeweilige Wäscheart siehe „Programmtabellen“. 0 1. Programmwähler auf das ge-wünschte Waschprogramm mit der gewünschten Temperatur stellen. Im Multidisplay wird die vor-aus...
Seite 21 - Waschprogramm starten; Kontrollieren, ob der Wasserhahn geöffnet ist.; Ablauf des Waschprogramms; Programmablauf-Anzeige
Gebrauchsanweisung 21 Waschprogramm starten 0 1. Kontrollieren, ob der Wasserhahn geöffnet ist. 2. Waschprogramm starten: Taste START / PAUSE drücken.Das Waschprogramm wird gestartet. Ablauf des Waschprogramms Programmablauf-Anzeige Vor dem Start werden die auszuführenden Pro-grammschritte durch die...
Seite 22 - Waschprogramm ändern; Programm ändern bzw. abbrechen; Programmwähler auf AUS drehen. Waschprogramm ist abgebrochen.; Zusatzprogramme wählen; Mit Taste Schleuderdrehzahl/SPÜLSTOPP die Drehzahl ändern.
Gebrauchsanweisung 22 Waschprogramm ändern Programm ändern bzw. abbrechen 0 1. Taste START/PAUSE drücken. 2. Programmwähler auf AUS drehen. Waschprogramm ist abgebrochen. 3. Falls gewünscht, neues Waschprogramm einstellen. Andernfalls Programmwähler auf PUMPEN, SCHLEUDERN oder SCHONSCHLEUDERN drehen...
Seite 23 - Waschgang beendet / Wäsche entnehmen
Gebrauchsanweisung 23 Waschgang beendet / Wäsche entnehmen Nachdem ein Waschprogramm beendet ist, leuchtet ENDE auf der Programmablauf-Anzeige. Wenn SPÜLSTOPP gewählt war, blinkt die Anzeige neben der Taste START / PAUSE. 0 1. Nach einem Spülstopp muss zuerst das Wasser abgepumpt werden: – Entweder ...
Seite 24 - Programmtabellen; Waschen
Gebrauchsanweisung 24 Programmtabellen Waschen Im folgenden werden nicht alle möglichen, sondern nur die im Alltags-betrieb gebräuchlichen und sinnvollen Einstellungen aufgeführt. Wäscheart, Pflegekennzeichen max. Füllmenge 1) (Trockengewicht) 2) 1) Die Füllmengenermittlung erfolgt nach EN 60456 Sta...
Seite 25 - Separates Weichspülen / Stärken / Imprägnieren
Gebrauchsanweisung 25 Separates Weichspülen / Stärken / Imprägnieren Separates Spülen Separates Schleudern Wäscheart Max. Füllmenge (Trockengewicht) Programmwähler Koch- / Buntwäsche 5 kg STÄRKEN Wäscheart Max. Füllmenge (Trockengewicht) Programmwähler Koch- / Buntwäsche 5 kg FEINSPÜLEN Pflegeleicht...
Seite 26 - Reinigen und Pflegen; Keine Möbelpflegemittel oder aggressive Reinigungsmittel; Waschmittelschublade
Gebrauchsanweisung 26 Reinigen und Pflegen Bedienblende Achtung! Keine Möbelpflegemittel oder aggressive Reinigungsmittel zur Reinigung von Blenden- und Bedienteilen benutzen. 0 Bedienblenden mit einem feuchten Tuch abwischen. Dazu warmes Wasser verwenden. Waschmittelschublade Von Zeit zu Zeit sollt...
Seite 27 - Waschtrommel; Edelstahltrommel nicht mit säurehaltigen Entkalkungsmit-
Gebrauchsanweisung 27 7. Gesamten Einspülbereich des Waschautomaten, insbesondere auch die Düsen an der Oberseite der Einspülkammer, mit einer Bürste reinigen. 8. Waschmittelschublade in Füh-rungsschienen einsetzen und einschieben. Waschtrommel Die Waschtrommel besteht aus Edelstahl Rostfrei. Durch ...
Seite 28 - Störungsbehebung; Wird im Multidisplay der Fehlercode
Gebrauchsanweisung 28 Was tun, wenn... Störungsbehebung Versuchen Sie im Störungsfall mit Hilfe der hier aufgeführten Hinweise das Problem selbst zu beheben. Wenn Sie bei einer der hier aufgeführ-ten Störungen oder zur Behebung eines Bedienfehlers den Kunden-dienst in Anspruch nehmen, erfolgt der Be...
Seite 33 - Wenn das Waschergebnis nicht befriedigend ist; Das Waschmittel wurde zu gering dosiert.; Wenn sich auf der Wäsche noch graue Flecken finden; Es wurde mit zu niedriger Temperatur gewaschen.; Wenn nach dem letzten Spülen noch Schaum sichtbar ist
Gebrauchsanweisung 33 Wenn das Waschergebnis nicht befriedigend ist Wenn die Wäsche vergraut ist und sich in der Trommel Kalk ablagert • Das Waschmittel wurde zu gering dosiert. • Es wurde nicht das richtige Waschmittel eingesetzt. • Spezielle Verschmutzungen wurden nicht vorbehandelt. • Programm od...
Seite 34 - Notentleerung durchführen; Waschautomat vor Notentleerung ausschalten und den
Gebrauchsanweisung 34 Notentleerung durchführen • Wenn der Waschautomat die Waschlauge nicht mehr abpumpt, muss eine Notentleerung durchgeführt werden. • Wenn der Waschautomat in einem frostgefährdeten Raum steht, muss bei Frostgefahr eine Notentleerung durchgeführt werden. Darüber hinaus: Zulaufsch...
Seite 35 - Wenn die Waschlauge vollständig abgelaufen ist:; Notentleerungsschlauch wieder in Halterung einlegen.; Laugenpumpe; Vor Öffnen des Pumpendeckels Waschautomat ausschalten
Gebrauchsanweisung 35 Wenn die Waschlauge vollständig abgelaufen ist: 6. Verschlussstopfen fest in Notentleerungsschlauch einschieben und im Uhrzeigersinn festdrehen. 7. Notentleerungsschlauch wieder in Halterung einlegen. 8. Klappe in Sockelblende einsetzen und schließen. Laugenpumpe Die Laugenpump...
Seite 37 - Kindersicherung; Kindersicherung einstellen:; Der Drehknopf darf; Kindersicherung aufheben:
Gebrauchsanweisung 37 Kindersicherung Bei eingestellter Kindersicherung kann die Einfülltür nicht mehr geschlossen und kein Waschpro-gramm mehr gestartet werden. Kindersicherung einstellen: 0 Drehknopf (an der Innenseite der Einfülltür) mit einer Münze im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag drehen. 1 War...
Seite 39 - Sicherheitshinweise für die Installation
Aufstell- und Anschlussanweisung 39 Sicherheitshinweise für die Installation • Kippen Sie den Waschautomaten nicht auf die Vorderfront und nicht auf die rechte Seite (von vorne gesehen). Elektrische Bauteile könnten nass werden! • Überprüfen Sie den Waschautomaten auf Transportschäden. Ein be-schädi...
Seite 40 - Aufstellung des Gerätes; Gerät transportieren; Bei Transport mit der Sackkarre: Sackkarre nur seitlich ansetzen.; Transportsicherung entfernen; Vor Inbetriebnahme
Aufstell- und Anschlussanweisung 40 Aufstellung des Gerätes Gerät transportieren • Legen Sie den Waschautomaten nicht auf die Vorderfront und nicht auf die rechte Seite (von vorne gesehen). Andernfalls können elektri-sche Bauteile nass werden. • Gerät niemals ohne Transportsicherung transportieren. ...
Seite 41 - Verschlusskappe so
Aufstell- und Anschlussanweisung 41 3 Spezialschlüssel A und Verschlusskappen B (2 Stück) und C (1 Stück) lie-gen dem Gerät bei. 3. Schraube D inkl. Druckfeder mit Spezialschlüssel A entfernen. 4. Loch mit Verschlusskappe C verschließen. Achtung! Verschlusskappe so kräftig eindrücken, dass sie in di...
Seite 42 - Aufstellort vorbereiten
Aufstell- und Anschlussanweisung 42 Aufstellort vorbereiten • Die Aufstellfläche muss sauber und trocken sein, frei von Bohner-wachsresten und anderen schmierenden Belägen, damit das Gerät nicht wegrutscht. Keine Schmierstoffe als Gleithilfe verwenden. • Die Aufstellung auf hochflorigen Teppichböden...
Seite 43 - Unebenheiten des Bodens ausgleichen; Kleinflächige Uneben-
Aufstell- und Anschlussanweisung 43 Unebenheiten des Bodens ausgleichen Mit den vier verstellbaren Schraubfüßen können Bodenunebenheiten ausgeglichen und die Höhe korrigiert werden. Die Höhe kann in einem Bereich von +10 ... -5 mm angepasst werden. Verwenden Sie dazu den beiliegenden Spezialschlüsse...
Seite 44 - Elektrischer Anschluss; Dieses Gerät entspricht den folgen-; Wasseranschluss; Beim Anschluss nur neue Schlauchsätze verwenden!; Zulässiger Wasserdruck; Bei mehr als 10 bar: Druckminderventil vorschalten.
Aufstell- und Anschlussanweisung 44 Elektrischer Anschluss Angaben über Netzspannung, Stromart und die erforderliche Absicherung sind dem Typschild zu entnehmen. Das Typschild befindet sich oben hinter der Einfülltür. ; Dieses Gerät entspricht den folgen- den EG-Richtlinien: – der „Niederspannungsri...
Seite 45 - Wasserzulauf; Auf keinen Fall zum Verlängern der Schläuche stückeln!
Aufstell- und Anschlussanweisung 45 Wasserzulauf Mitgeliefert wird ein Druckschlauch von 1,5 m Länge.Wird ein längerer Zulaufschlauch benötigt, ist ausschließlich ein von unserem Kundendienst angebotener, VDE-zugelassener kompletter Schlauchsatz mit montierten Schlauchverschraubungen zu verwenden. –...
Seite 46 - Wasserablauf; Den Ablaufschlauch unbedingt knickfrei verlegen.; Wasserablauf in einen Siphon
Aufstell- und Anschlussanweisung 46 Wasserablauf Der Ablaufschlauch kann entweder an einen Siphon angeschlossen oder in ein Wasch- oder Ausgussbecken bzw. eine Badewanne eingehängt werden. Zur Verlängerung (max. 3 m auf Fußboden verlegt und dann bis 80 cm hoch) dürfen nur Originalschläuche verwendet...
Seite 47 - Förderhöhen über 1 m; Unterbau unter Küchen-Arbeitsplatten; Der Wasserhahn und der Netzstecker müssen auch nach; allpoligen; nungsweite von > 3 mm vom Netz getrennt werden.
Aufstell- und Anschlussanweisung 47 Förderhöhen über 1 m Zum Abpumpen der Wasch-/Spüllauge besitzt jeder Waschautomat eine Laugenpumpe, die über den Ablaufschlauch Flüssigkeiten bis zu ei-ner Höhe von 1 m fördert, gerechnet ab Standfläche der Maschine. Für Förderhöhen über 1 m setzen Sie sich bitte ...
Seite 48 - Küchen mit Arbeitshöhe 85 cm; vollständig geschlossene und durchgehende; Küchen-Arbeitsplatten; Erforderliche Nischenmaße; Küchen mit Arbeitshöhe 90 cm oder höher; Bei Unterbau in Küchen mit Arbeitshöhe 90 cm oder höher
Aufstell- und Anschlussanweisung 48 Küchen mit Arbeitshöhe 85 cm Der Waschautomat kann nach Abnahme der Geräte-Arbeitsplatte unter vollständig geschlossene und durchgehende Küchen-Arbeitsplatten mit Arbeitshöhe 85 cm untergebaut werden. Die Gerätehöhe reduziert sich dadurch auf ca. 82 cm. Zum Unterb...
Seite 49 - Deutschland
Garantiebedingungen 49 Garantiebedingungen Deutschland Der Endabnehmer dieses Gerätes (Verbraucher) hat bei einem Kauf dieses Gerätes von einem Unternehmer (Händler) in Deutschland im Rahmen der Vorschriften über den Verbrauchsgüterkauf gesetzliche Rechte, die durch diese Garantie nicht eingeschränk...
Seite 50 - Österreich
Garantiebedingungen 50 Österreich Sehr geehrte Kunden! Wir, die Electrolux Hausgeräte GmbH, beglückwünschen Sie zum Erwerb eines Gerätes aus dem Electrolux Konzern. Für dieses Gerät räumen wir Ihnen, gemäß den nachste-henden Bedingungen, eine besondere Garantie ein, die Ihnen also zusätzliche Rechte...
Seite 51 - Kundendienststellen
Kundendienststellen 51 Kundendienststellen Deutschland Sehr geehrter Kunde, der Werkskundendienst von AEG Hausgeräte ist dezentral organisiert. Damit bieten wir Ihnen überall einen zuverlässigen Service. Unter der für Sie kostengünstigen Rufnum-mer können Sie im Bedarfsfall einen unserer Spezialiste...
Seite 54 - Stichwortverzeichnis
Stichwortverzeichnis 54 Stichwortverzeichnis B Baumwolle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Buntwäsche . . . . . . . . . . . . . . . 11 , 16 , 24 , 25 E Energiesparen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 , 24 F Feinspülen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 , 2...
Seite 55 - Service; Wann entstehen Ihnen auch während der Garantiezeit Kosten?
Service 55 Service Im Kapitel „Was tun, wenn …“ sind einige Störungen zusammengestellt, die Sie selbst beheben können. Sehen Sie im Störungsfall zunächst dort nach. Wenn Sie dort keine Hinweise finden, haben Sie zwei Möglich-keiten: • Haben Sie Fragen zu Bedienung und Gebrauch Ihres Waschauto-maten?...
Seite 56 - © Copyright by AEG
From the Electrolux Group . The world´s No.1 choice. Die Electrolux-Gruppe ist der weltweit größte Hersteller von gas- und strombetriebenen Geräten für die Küche,zum Reinigen und für Forst und Garten. Jedes Jahr verkauft die Electrolux-Gruppe in über 150 Ländern derErde über 55 Millionen Produkte (K...