Seite 2 - Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
2 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, lesen Sie bitte diese Benutzerinformation sorgfältig durch.Beachten Sie vor allem den Abschnitt „Sicherheit“ auf den ersten Seiten. Bewahren Sie bitte diese Benutzerinformation zum späteren Nachschlagen auf. Geben Sie sie an eventuelle Nachbesitzer des Ger...
Seite 3 - INHALT; Gebrauchsanweisung
Inhalt 3 INHALT Gebrauchsanweisung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....
Seite 4 - Programmtabellen; Aufstell- und Anschlußanweisung; Sicherheitshinweise für die Installation
Inhalt 4 Programmtabellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Waschen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Separates Weichspülen / Stärken / Imprägnieren . . . . . . . . ...
Seite 5 - Elektrischer Anschluß; Kundendienststellen
Inhalt 5 Elektrischer Anschluß . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Wasseranschluß . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Zulässiger Wasserdruck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....
Seite 6 - Vor der ersten Inbetriebnahme; Bestimmungsgemäße Verwendung
6 GEBRAUCHSANWEISUNG 1 Sicherheit Die Sicherheit von AEG-Elektrogeräten entspricht den anerkannten Regeln der Technik und dem Gerätesicherheitsgesetz. Dennoch sehen wir uns als Hersteller veranlaßt, Sie mit den nachfolgenden Sicher-heitshinweisen vertraut zu machen. Vor der ersten Inbetriebnahme • B...
Seite 7 - Sicherheit von Kindern
Gebrauchsanweisung 7 Sicherheit von Kindern • Verpackungsteile (z. B. Folien, Styropor) können für Kinder gefährlich sein. Erstickungsgefahr! Verpackungsteile von Kindern fernhalten. • Kinder können Gefahren, die im Umgang mit Elektrogeräten liegen, oft nicht erkennen. Sorgen Sie deshalb für die not...
Seite 8 - Entsorgung; Verpackungsmaterial entsorgen!; Umwelttips
Gebrauchsanweisung 8 2 Entsorgung Verpackungsmaterial entsorgen! Entsorgen Sie die Verpackung Ihres Waschautomaten sachgerecht. Alle Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und können gefahrlos deponiert oder in der Müllverbrennungsanlage verbrannt werden.Die Kunststoffe können auch wiederverw...
Seite 9 - Gerätebeschreibung; Vorderansicht
Gebrauchsanweisung 9 Gerätebeschreibung Vorderansicht Schublade für Wasch- und Pflegemittel Schublade für Wasch- und Pflegemittel Bedienblende Einfülltür mit Griff Klappe vor Laugenpumpe Schraubfüße (höhenverstellbar);hinten rechts: automatischer Verstellfuß Typschild(hinter Einfülltür) k Vorwaschmi...
Seite 11 - Zusatzprogramm-Tasten
Gebrauchsanweisung 11 FEINWÄSCHE (FIJNE WAS, LINGE DELICAT) Hauptwaschgang für Feinwäsche bei 30 °C oder 40 °C. WOLLE (WOL, LAINE)/ P (Handwäsche) Hauptwaschgang (kalt bis 40 °C) für maschinenwaschbare Wolle sowie für handwaschbare Wolltextilien und Seide mit dem Pflegekennzeichen ï (Handwäsche). FE...
Seite 12 - Verbrauchswerte und Zeitbedarf
Gebrauchsanweisung 12 KURZ (KORT, COURT) Verkürzter Hauptwaschgang für leicht verschmutzte Wäsche. FLECKEN (VLEKKEN, TACHES) Zum Behandeln stark verschmutzter Wäsche oder verfleckter Wäsche. (Fleckensalz aus Einspülfach m wird zeitoptimiert während des Pro- grammablaufs eingespült.) 3 Bei Einstellun...
Seite 13 - Was bedeutet „update“?
Gebrauchsanweisung 13 Was bedeutet „update“? Neuartige Textilien oder neue Waschmittel könnten zukünftig eine neue Waschtechnik erfordern (z. B. einen zusätzlichen Spülgang, mehr Wasser zum Einspülen des Waschmittels, ...).Ihr Waschautomat ist dafür vorbereitet. Die Steuerung ist vollelektro-nisch. ...
Seite 14 - Waschgang vorbereiten; Wäsche sortieren und vorbereiten
Gebrauchsanweisung 14 Waschgang vorbereiten Wäsche sortieren und vorbereiten • Wäsche gemäß Pflegekennzeichen und Art sortieren (siehe „Wäsche- arten und Pflegekennzeichen“). • Taschen leeren. • Metallteile (Büroklammern, Sicherheitsnadeln usw.) entfernen. • Zur Verhinderung von Wäschebeschädigungen...
Seite 15 - Wäschearten und Pflegekennzeichen; Kochwäsche; Pflegeleichte Wäsche; Feinwäsche
Gebrauchsanweisung 15 Wäschearten und Pflegekennzeichen Die Pflegekennzeichen helfen bei der Wahl des richtigen Wasch-programms. Die Wäsche sollte nach Art und Pflegekennzeichen sortiert werden.Die Temperaturangaben in den Pflegekennzeichen sind jeweils Maximalangaben. Kochwäsche ç Textilien aus Bau...
Seite 16 - Wasch- und Pflegemittel; Wasserenthärter einsetzen; Angaben der Wasserhärte
Gebrauchsanweisung 16 Wasch- und Pflegemittel Welches Wasch- und Pflegemittel ? Nur Wasch- und Pflegemittel verwenden, die für den Einsatz in Wasch-automaten geeignet sind. Grundsätzlich die Angaben der Hersteller beachten. Wieviel Wasch- und Pflegemittel ? Die Menge der einzusetzenden Mittel ist ab...
Seite 17 - Waschgang durchführen; Kurzanleitung; Nach Ablauf des Waschprogramms:; Waschprogramm einstellen
Gebrauchsanweisung 17 Waschgang durchführen Kurzanleitung Ein Waschgang verläuft in folgenden Schritten: 0 1. Das richtige Waschprogramm einstellen:– Programm und Temperatur mit dem Programmwähler einstellen– eventuell Zusatzprogramm(e) einstellen 2. Eventuell Schleuderdrehzahl ändern / SPÜLSTOP (GE...
Seite 18 - Schleuderdrehzahl ändern/Spülstop wählen
Gebrauchsanweisung 18 0 Eventuell Zusatzprogramm(e) wählen:Die Anzeigen der gewählten Zusatzprogramme leuchten.– Zum Umwählen eine andere Taste drücken.– Zum Abwählen Taste noch einmal drücken. Schleuderdrehzahl ändern/Spülstop wählen 0 Eventuell Schleuderdrehzahl für das Endschleudern ändern / Spül...
Seite 19 - Zeitvorwahl einstellen
Gebrauchsanweisung 19 Zeitvorwahl einstellen 0 Eventuell Zeitvorwahl einstellen: Taste ZEITVORWAHL (STARTTIJDKEUZE, DEPART DIFFERE) so oft drücken, bis der gewünschte Startaufschub im Multidisplay angezeigt wird, etwa in der Form 12h für einen Aufschub des Programmstarts von 12 Stunden. 3 Wird 19h a...
Seite 20 - Bei Verwendung von Flüssigwaschmitteln:
Gebrauchsanweisung 20 Wasch- / Pflegemittel zugeben 3 Hinweise zu Wasch- und Pflegemitteln siehe Abschnitt „Wasch- und Pflegemittel“. 0 1. Schublade öffnen: in die Klappe unten an der Schublade hineingreifen (1), Schublade bis zum Anschlag herausziehen (2). 2. Wasch-/Pflegemittel einfüllen. k Vorwas...
Seite 21 - Waschprogramm starten; bei eingestellter Zeitvorwahl:
Gebrauchsanweisung 21 Waschprogramm starten 0 1. Kontrollieren, ob der Wasserhahn geöffnet ist. 2. Waschprogramm starten: Taste START / PAUSE (START/PAUZE, MARCHE/PAUSE) drücken.Das Waschprogramm wird gestartet, bzw. startet nach Ablauf der eingestellten Zeitvorwahl. 3 Blinkt die Anzeige TÜR beim Dr...
Seite 22 - Ablauf des Waschprogramms; Programmablauf-Anzeige
Gebrauchsanweisung 22 Ablauf des Waschprogramms Programmablauf-Anzeige Vor dem Start werden die gewählten Pro-grammschritte durch die Programmablauf-Anzeige angezeigt. Während des Waschpro-gramms wird der aktuelle Programmschritt angezeigt. Multidisplay Die zu erwartende Restlaufzeit (in Minuten) wi...
Seite 23 - Waschgang beendet / Wäsche entnehmen
Gebrauchsanweisung 23 Waschgang beendet / Wäsche entnehmen Nachdem ein Waschprogramm beendet ist, leuchtet ENDE (EINDE, FIN) auf der Programmablaufanzeige. Wenn SPÜLSTOP (GEEN CENTR., SANS ESSOR.) gewählt war, blinkt die Anzeige neben der Taste START / PAUSE (START/PAUZE, MARCHE/PAUSE). 0 1. Nach ei...
Seite 24 - Waschen
Gebrauchsanweisung 24 Programmtabellen Waschen Im folgenden werden nicht alle möglichen, sondern nur die im Alltags-betrieb gebräuchlichen und sinnvollen Einstellungen aufgeführt. Wäscheart, Pflegekennzeichen max. Füllmenge (Trocken- gewicht) 1 Programmwähler Temperatur mögliche Zusatz- programme Ko...
Seite 26 - Separates Weichspülen / Stärken / Imprägnieren
Gebrauchsanweisung 26 Separates Weichspülen / Stärken / Imprägnieren Separates Spülen Separates Schleudern Wäscheart Max. Füllmenge (Trockengewicht) Programmwähler Koch- / Buntwäsche 5 kg STÄRKEN (STIJVEN, AMIDON.) Pflegeleicht 2,5 kg Feinwäsche 2,5 kg Wäscheart Max. Füllmenge (Trockengewicht) Progr...
Seite 27 - Reinigen und Pflegen
Gebrauchsanweisung 27 Reinigen und Pflegen Bedienblende Achtung! Keine Möbelpflegemittel oder aggressive Reinigungsmittel zur Reinigung von Blenden- und Bedienteilen benutzen. 0 Bedienblenden mit einem feuchten Tuch abwischen. Dazu warmes Wasser verwenden. Waschmittelschublade Von Zeit zu Zeit sollt...
Seite 28 - Waschtrommel; Einfülltür
Gebrauchsanweisung 28 Waschtrommel Die Waschtrommel besteht aus Edelstahl Rostfrei. Durch rostende Fremdkörper in der Wäsche kann es zu Rostablagerungen an der Trom-mel kommen. Achtung! Edelstahltrommel nicht mit säurehaltigen Entkalkungsmitteln, chlor- oder eisenhaltigen Scheuermitteln oder Stahlwo...
Seite 29 - Störungsbehebung
Gebrauchsanweisung 29 Was tun, wenn … 3 Das im Vergleich zu früheren Waschmaschinen etwas andere, pfeifende Laufgeräusch beim Schleudern ist durch das moderne Antriebssystem bedingt.Ein ratterndes Anlaufgeräusch - insbesondere bei der ersten Inbetriebnahme - wird von der Laugenpumpe verursacht und i...
Seite 32 - Wenn das Waschergebnis nicht befriedigend ist; Wenn sich auf der Wäsche noch graue Flecken finden; Notentleerung durchführen
Gebrauchsanweisung 32 Wenn das Waschergebnis nicht befriedigend ist Wenn die Wäsche vergraut ist und sich in der Trommel Kalk ablagert • Das Waschmittel wurde zu gering dosiert. • Es wurde nicht das richtige Waschmittel eingesetzt. • Spezielle Verschmutzungen wurden nicht vorbehandelt. • Programm od...
Seite 33 - Wenn die Waschlauge vollständig abgelaufen ist:
Gebrauchsanweisung 33 Vorsicht! Die Waschlauge, die aus dem Notentleerungsschlauch aus- läuft, kann heiß sein. Verbrühungsgefahr! Vor einer Notentleerung erst Waschlauge abkühlen lassen! 0 1. Ein flaches Gefäß bereitstellen, um die ablaufende Waschlauge aufzu-fangen. 2. Klappe im linken Bereich der ...
Seite 34 - Laugenpumpe reinigen
Gebrauchsanweisung 34 Laugenpumpe reinigen 1 Warnung! Waschautomat vor Reinigung der Laugenpumpe ausschalten und den Netzstecker ziehen! 0 1. Zunächst eine Notentleerung durchführen (siehe vorstehenden Abschnitt „Notentleerung durchführen“). 2. Wischtuch auf den Boden vor dem Deckel der Laugenpumpe ...
Seite 35 - Notentriegelung der Einfülltür; Zusätzlicher Spülgang und/oder Laugenabkühlung; Zusätzlichen Spülgang einstellen:
Gebrauchsanweisung 35 Notentriegelung der Einfülltür Wenn sich die Einfülltür nicht mehr öffnen läßt (z. B. durch einen Defekt der Türverriegelung oder bei einer Stromunterbrechung wäh-rend eines Waschprogramms), kann sie mit Hilfe der Notentriegelung geöffnet werden. 0 1. Ist Wasser im Sichtfenster...
Seite 36 - Zusätzlichen Spülgang aufheben:; Laugenabkühlung
Gebrauchsanweisung 36 Nachdem die Taste 5 Sekunden gedrückt wurde, blinkt SPÜLEN + (SPOELEN+, RINCAGE+) auf der Programmablaufanzeige 5 Sekunden lang. 3. Während SPÜLEN + (SPOELEN+, RINCAGE+) blinkt, Taste EINWEICHEN (INWEKEN, TREMPAGE) loslassen.Nachdem das Blinken aufgehört hat, ist der zusätzlich...
Seite 37 - Laugenabkühlung einstellen:; Zusätzlicher Spülgang und Laugenabkühlung
Gebrauchsanweisung 37 Laugenabkühlung einstellen: 0 1. Programmwähler auf SCHONSCHLEUDERN (KORT CENTRIFUG., ESSOR. DELICAT) drehen. 2. Taste VORWÄSCHE (VOORWAS, PRELAVAGE) mindestens 5 Sekunden gedrückt halten.Nachdem die Taste 5 Sekunden gedrückt wurde, blinkt HAUPTWÄSCHE (HOOFDWAS, LAVAGE) auf der...
Seite 38 - AUFSTELL- UND ANSCHLUßANWEISUNG
Aufstell- und Anschlußanweisung 38 AUFSTELL- UND ANSCHLUßANWEISUNG Sicherheitshinweise für die Installation • Kippen Sie den Waschautomaten nicht auf die Vorderfront und nicht auf die linke Seite (von vorne gesehen). Elektrische Bauteile könnten naß werden! • Überprüfen Sie den Waschautomaten auf Tr...
Seite 40 - Aufstellung des Gerätes; nicht unterbaufähig; Gerät transportieren; Bei Transport mit der Sackkarre:; Transportsicherung entfernen
Aufstell- und Anschlußanweisung 40 Aufstellung des Gerätes 3 Waschautomaten mit gewölbter Blende sind nicht unterbaufähig . Gerät transportieren • Legen Sie den Waschautomaten nicht auf die Vorderfront und nicht auf die linke Seite (von vorne gesehen). Andernfalls können elektri-sche Bauteile naß we...
Seite 41 - Aufstellort vorbereiten
Aufstell- und Anschlußanweisung 41 3 Spezialschlüssel H und Verschlußkappen E (2 Stück.) und G (1 Stück.) liegen dem Gerät bei. 0 1. Schlauchhalter A entfernen. 2. Zwei Schrauben B mit Spezialschlüssel H entfernen. 3. Vier Schrauben C entfernen. 4. Transportschiene D abnehmen. 5. Die zwei großen Löc...
Seite 42 - Aufstellung auf einem Betonsockel; Automatischer Verstellfuß:
Aufstell- und Anschlußanweisung 42 Aufstellung auf einem Betonsockel Bei Aufstellung auf einem Beton-sockel müssen aus Sicherheitsgrün-den unbedingt Standbleche montiert werden, in welche der Waschautomat eingestellt wird. Die Standbleche sind beim Kunden-dienst unter der ET-Nr. 645 425 058 verfügba...
Seite 43 - Wasseranschluß
Aufstell- und Anschlußanweisung 43 Elektrischer Anschluß Angaben über Netzspannung, Stromart und die erforderliche Absicherung sind dem Typschild zu entnehmen. Das Typschild befindet sich oben hinter der Einfülltür. Bei Festanschluß ist in der elektrischen Installation eine Einrichtung vorzusehen, d...
Seite 44 - Zulässiger Wasserdruck
Aufstell- und Anschlußanweisung 44 Zulässiger Wasserdruck Der Wasserdruck muß mindestens 1 bar (= 10 N/cm 2 = 0,1 MPa), höchstens 10 bar (= 100 N/cm 2 = 1 MPa) betragen. • Bei mehr als 10 bar: Druckminderventil vorschalten. • Bei weniger als 1 bar: Zulaufschlauch geräteseitig am Magneteinlaß- ventil...
Seite 45 - Wasserablauf; Wasserablauf in einen Siphon; Wasserablauf in ein Becken; Förderhöhen über 1 m
Aufstell- und Anschlußanweisung 45 2. Schlauch mit dem geraden Anschluß an einen Wasserhahn mit Schraubgewinde R 3/4 (Zoll) anschließen. Achtung! Kunststoffmutter der Schlauchverschraubung nur von Hand anziehen. 3. Durch langsames Öffnen des Wasserhahns vor Inbetrieb-nahme des Waschautomaten prüfen,...
Seite 46 - Technische Daten
Aufstell- und Anschlußanweisung 46 Technische Daten Höhe x Breite x Tiefe 85 x 60 x 60 cm Tiefe bei geöffneter Tür 95 cm Höhenverstellbarkeit ca. +10/-5 mm Leergewicht ca. 85 kg Füllmenge (programmabhängig) max. 5 kg Einsatzbereich Haushalt Trommeldrehzahl Waschen max. 53 min -1 Trommeldrehzahl Schl...
Seite 47 - KUNDENDIENSTSTELLEN
Kundendienststellen 47 KUNDENDIENSTSTELLEN Adresse Telefon Telefax Electrolux BelgiumELGROEP & AEG SERVICEBergensesteenweg 719 Reparaturenzu Hause 02/363.04.44 02/363.04.0002/363.04.60 1502 Lembeek Werkstatt 02/363.04.6702/363.04.6802/363.04.71 02/363.04.70 Original Ersatzteileund Zubehör 02/363...
Seite 48 - GARANTIEBEDINGUNGEN
Garantiebedingungen 48 GARANTIEBEDINGUNGEN 1. WIRKUNG: Wirkung der Garantie erfolgt nur, wenn die Berechnung vorgelegt wird. 2. ANWENDUNG Die Anwendung der Garantie beginnt mit dem Zeitpunkt der Auslieferung an den End-verbraucher. 3. DAUER DER GARANTIE a) EIN JAHR auf die Bauteile des Gerätes, auße...
Seite 50 - STICHWORTVERZEICHNIS
Stichwortverzeichnis 50 STICHWORTVERZEICHNIS A Automatischer Verstellfuß . . . . . . . . . . . 9 , 42 B Baumwolle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Baumwollmischgewebe . . . . . . . . . . . . . . . 15Buntwäsche . . . . . . . . . . . . . . 10 , 15 , 24 , 26 E Einweichen . . . . . ...
Seite 51 - SERVICE; Wann entstehen Ihnen auch während der Garantiezeit Kosten?
Service 51 SERVICE Im Kapitel «Was tun, wenn …» sind einige Störungen zusammengestellt, die Sie selbst beheben können. Sehen Sie im Störungsfall zunächst dort nach. Wenn Sie dort keine Hinweise finden, wenden Sie sich bitte an Ihre Kundendienststelle. (Adressen und Telefonnummern finden Sie im Absch...