Seite 2 - Besuchen Sie uns auf unserer Website, um:; KUNDENDIENST UND -BETREUUNG
INHALT 1. SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2. BEDIENFELD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 3. TÄGLICHER GEBRA...
Seite 3 - SICHERHEITSHINWEISE; Sicherheit von Kindern und
1. SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für dieoptimale Geräteanwendung vor der In-stallation und dem Gebrauch des Gerä-tes die vorliegende Benutzerinformationaufmerksam durch, einschließlich derRatschläge und Warnungen. Es ist wich-tig, dass zur Vermeidung von Fehlernund Unfällen a...
Seite 5 - BEDIENFELD; Display
falls besteht Überhitzungsgefahr. Hal-ten Sie sich für die Belüftung an die In-stallationsanweisungen. • Das Gerät sollte zur Vermeidung von Verbrennungen durch Berührung vonheißen Bauteilen (Kompressor, Kon-densator) möglichst mit der Rückseitegegen eine Wand aufgestellt werden. • Das Gerät darf ni...
Seite 6 - Temperaturregelung; Funktion Kindersicherung
7 FROSTMATIC-Funktion 2.2 Einschalten des Geräts Gehen Sie wie folgt vor, um das Geräteinzuschalten: 1. Stecken Sie den Netzstecker in dieNetzsteckdose. 2. Drücken Sie die Taste ON/OFF,wenn das Display ausgeschaltet ist. 3. Nach ein paar Sekunden ertöntmöglicherweise ein akustischesAlarmsignal.Wie S...
Seite 7 - Alarm „Tür offen“; Funktion FROSTMATIC; TÄGLICHER GEBRAUCH; Reinigung des Innenraums
1. Drücken Sie die Taste Mode, bis dasentsprechende Symbol angezeigtwird. 2. Die Anzeige „Kindersicherung“blinkt. 3. Drücken Sie zur Bestätigung die Tas-te OK.Die Anzeige „Kindersicherung“leuchtet. Zum Ausschalten der Funktion: 1. Drücken Sie die Taste Mode, bis dieAnzeige „Kindersicherung“ blinkt. ...
Seite 8 - Typenschild
Verwenden Sie keine Reinigungs-mittel oder Scheuerpulver, dahierdurch die Oberfläche be-schädigt wird. Wenn auf dem Display „dEMo“ ange-zeigt wird, befindet sich das Gerät imDemo-Modus. Weitere Informationenfinden Sie im Abschnitt „Was tun,wenn...“. 3.2 Einfrieren frischer Lebensmittel Der Gefrierra...
Seite 9 - LONGFRESH Fach
3.6 Verstellbare Ablagen Die Türablagen können in unterschiedli-cher Höhe positioniert werden, womit das Lagern verschieden großer Lebens-mittelpackungen ermöglicht wird. 3.7 Kohlefilter C L E A N A I R C O N T R O L Das Gerät ist mit einem KohlefilterCLEANAIR CONTROL hinter einer Klap-pe in der Rüc...
Seite 10 - Feuchtigkeitsregulierung; Schublade
3.9 Feuchtigkeitsregulierung Beide Schubladen können je nach dengewünschten Lagereigenschaften unab-hängig von einander mit niedriger oderhöherer Feuchtigkeit genutzt werden.Die Feuchtigkeit kann für jede Schubla-de über die Schieberegler an der Vor-derseite der Schublade separat gere-gelt werden.• ...
Seite 12 - PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE; Hinweise für die Kühlung
Lebensmittel Einstellung der Luft-feuchtigkeit Lagerzeit Zwetschgen, Trauben „feucht“ bis zu 10 Tagen Brombeeren, Johannis-beeren „feucht“ bis zu 8 Tagen Feigen (frisch) „feucht“ bis zu 7 Tagen Blaubeeren, Himbeeren „feucht“ bis zu 5 Tagen Kuchen mit Sahne und andereProdukte aus Teig können 2 bis 3T...
Seite 14 - REINIGUNG UND PFLEGE; Regelmäßige Reinigung; Ersetzen des Aktivkohle-
5. REINIGUNG UND PFLEGE VORSICHT! Ziehen Sie bitte vor jeder Reini-gungsarbeit immer den Netzste-cker aus der Steckdose. Der Kältekreis des Gerätes ent-hält Kohlenwasserstoffe; War-tungsarbeiten und Nachfüllenvon Kältemittel dürfen daher nurdurch vom Hersteller autorisier-tes Fachpersonal ausgeführt...
Seite 15 - Stillstandzeiten
Stellen Sie den Temperaturreglerbitte 12 Stunden vor dem Abtau-en auf eine kühlere Einstellung,damit eine ausreichende Kälteals Reserve für die Unterbre-chung im Betrieb entstehenkann. Entfernen Sie den Reif wie nachstehenderläutert: 1. Schalten Sie das Gerät aus. 2. Nehmen Sie das gesamte Gefriergu...
Seite 16 - Schalten Sie das Gerät ein.
Problem Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät ist zu laut. Unebenheiten im Bodensind nicht ausgeglichenworden Kontrollieren Sie, ob dasGerät stabil steht (alle vierFüße müssen fest auf demBoden stehen). Das Gerät funktio-niert nicht. Die Lam-pe funktioniert nicht. Das Gerät ist abgeschal-tet. Schalten ...
Seite 17 - Reinigen Sie den Ablauf.; Das Display zeigt; Austauschen der Lampe
Problem Mögliche Ursache Abhilfe Wasser fließt an derRückwand des Kühl-schranks herunter. Beim automatischen Ab-tauen fließt das abgetau-te Wasser an der Rück-wand des Geräts herun-ter. Das ist normal. Wasser fließt in denKühlschrank. Der Wasserablauf ist ver-stopft. Reinigen Sie den Ablauf. Die ein...
Seite 18 - MONTAGE; Aufstellung; SN; Umgebungstemperatur; ST; Elektrischer Anschluss
2. Stellen Sie die Tür nach Bedarf ein.Siehe hierzu „Montage“. 3. Ersetzen Sie die defekten Türdich-tungen, falls erforderlich. WendenSie sich hierzu an den Kundendienst. 7. MONTAGE 7.1 Aufstellung WARNUNG! Wenn Sie ein altes Gerät entsor-gen möchten, das ein Schlossoder einen Riegel an der Tür be-s...
Seite 19 - Einsetzen des Kohlefilters; GERÄUSCHE; BRRR; SSSRR; OK
7.4 Einsetzen des Kohlefilters 1 2 Der Kohlefilter ist ein Aktivkohlefilter,der schlechte Gerüche aufsaugt und soden Geschmack und das Aroma der Le-bensmittel ohne Risiko von Geruchs-übertragung optimal aufrecht erhält.Der Filter wird mit einer Plastikumhül-lung geliefert, die seine Haltbarkeit undd...
Seite 21 - TECHNISCHE DATEN; UMWELTTIPPS
9. TECHNISCHE DATEN Abmessung der Ausspa-rung Höhe 1225 mm Breite 560 mm Tiefe 550 mm Ausfalldauer 12 h Spannung 230-240 V Frequenz 50 Hz Die technischen Informationen befindensich auf dem Typenschild innen links imGerät sowie auf der Energieplakette. 10. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem...