Seite 2 - Guten Tag
Guten Tag D arf ic h m ich vorstelle n; Ich bin Ihr neues A E G K ochgerät. V on nun an m öchte Ich Ihnen das K ochen und B acken vergnüglicher m achen. U nd zw ar nic ht nur durch m ein gutes A ussehen, sondern auch durch m eine „in neren W erte”. Ich bin sparsam im E nergie ver brauch, le ic ht z...
Seite 4 - Sicherheitshinweise
Sicherheitshinweise Für den Installateur Für den Benutzer A ufgrund von S ic herheitsbestim m ungen sin d' die H ersteller ver pflichtet folg ende H in w eis e zu geben: Zum E in bau in M öbel is t m ein e beiliegende M ontageanw eisung zu beachten. Wehn meine hochwertige Giaskeramik-Backofendecke ...
Seite 5 - ya; Gerätebeschreibung
¿Qué hacer... Fallos que usted misma podrá remediar ... si los testigos luminosos no se encienden? ... si el homo no calienta? 1 ° Q uiz ás no haya aju stado usted todos lo s sele ctores necesa rio s, o bie n 2 ° el cortacircuitos de la in stalación eléctric a dom éstica (cuadro de fusib les) puede...
Seite 6 - Bedienung; Wenn Sie meinen Schalter (A) einschalten, so wird er und der; Die Beleuchtung bleibt dabei eingeschaKet
Inbetriebnahme Accesorios especiaies Bedienung der Schalter Zum Bedienen meiner beieuchteten Scheiter muß der versenkte Scheiter gedrückt werden, demit er zum Bedienen hereus- springt M einen S chalter (A ) können S ie von je der S tellu ng aus sow ohl nach rechts als auch nach lin ks drehen.N äher...
Seite 10 - Kochstellen
Kochstellen Ausstattung Blitzkochstelle Glaskeramik- Kochsteile 10 Je nach A usstattung des K ochfeldes, das m ir zugeordnet w urde, fin den S ie folg ende A rten von K ochstellen: M eine G ußkochstelle unterscheidet sic h von norm ale n G ußkoch stellen durch höhere Leis tung, dadurch kocht sie sc...
Seite 11 - Limpieza y cuidados
Limpieza y cuidados Placa de cocción vitrocerámica - Principios básicos — Ensucia mientos especiales 122 C aso de que se m e haya asig nado una placa de cocció n vitrocerám ic a, ello requerirá, pese a su especial virtud de ser m uy fácil de cui dar, el que se respeten unos pocos princip io s bás...
Seite 12 - ■ Restwärmeanzeige
Tabla Descongelar 120 Clase del producto alimenticio Tempe ratura Tiempo Horas/min. Abertur salida 0 abierta a para e vahos cerrada Comidas precocinadas y ultracongeladas (1-4 raciones) 200 0.40-0.50 descongelar y calentar a la temperatura para comer • ’/4 de pastel, de la chapa en lámina de alumin...
Seite 16 - Backofen
Asado superficial a la parrilla Recomen daciones 116 Todas la s carnes y lo s pescados que, por ser planos, se podrían freír tam bién en la sartén y que no pesan m ás de 1 kg, lo s podrá usted dorar perfectam ente a la parrilla: B istecs, chule tas, etc. A las piezas m ás grandes se le s agrega sal...
Seite 19 - Hornear en uno o varios niveles
Einsatz ebenen - Fettfilter 20 In der Tür m eines B ackw agens befin den sic h E in hängehaken für m ein Zubehör.D ieses Zubehör - R ost, Fettpfanne oder B ackbleche - können S ie in 5 E benen einsetzen. D er m itgelieferte Fettfilter schützt m ein en V entilator vor V erschm ut zung. E r m uß im ...
Seite 23 - Ausschalten; M al; desconectar
- Ein- und Ausschalten 24 Zunächst entscheid en S ie, m it w elc her B eheiz ungsart S ie m ein en B ackofen benutzen w ollen. D ann stellen S ie m ein en S chalter - B eheizungsarten - auf das entsprechende S ym bol z. B . [A jfür H eiß lu ft. D anach drehen S ie m ein en S chalter für die B ackof...
Seite 28 - muß die Brat- oder Grillzeit; GrilizeK
S ervicio s com bin ados con m ic roondes (siempre que existan) M ic roondas 1"^ I con aire calie nte A través de esta posibilidad de com binació n usted podrá preparar con m ucha rapidez reposterías y dulc es sopla dos en uno de lo s niv ele s. M ic roondas con cald eo superior e in ferio r E ...
Seite 30 - Horno
Horno Puntos generales - Salida de vahos P or favor preste atenció n, durante la prim era puesta en servic io, al apartado - Lim pie za prelim inar del horno. M i horno lo podrá hacer funcionar usted ya sea conform e al estilo tradicio nal con caldeo superio r y caldeo in ferior, con aire oaliente o...
Seite 34 - Reinigung und Pflege
Reinigung und Pflege ■ La orientación del usuario C ada uno de m is hornillo s lleva asig nado cin co sím bolo s corres pondie ntes, cuyas señale s lu m inosas dan a conocer con que aju ste se podrán llevar a cabo cie rtos procesos de cocció n. Los sím bolo s signific an: = C occió n en fase inic i...
Seite 37 - Hornillos
Reinigen und Austausch GlUhiampe(n) BackwagentQr abnehmen 38 Achtung: Meine Sicherungen in der Hausinstallation (Sicherungskasten) ausschaiten (Schraubsicherungen aus Fassung herausnehmen). Zum R einig en der A bdeckglä ser und zum E rneuern m ein er G lü h- la m pe(n) darf das Abdeckgias nur von H...
Seite 39 - Puesta en servicio
Fehler, die Sie selbst beheben können Was tun, wenn meine 4 Kochstellen ausfallen? ... für diesen Fall habe ich ein Notprogramm für meine iinke, hintere Kochstelie bis zum Eintreffen des von Ihnen verstän digten Kundendienstes. A chtung: M ein e K ochstelle arbeitet im N otprogram m im m er m it vo...
Seite 40 - Descripción del aparato; Dotación; Kundendienst
Descripción del aparato Dotación A S elector escam otable para lo s regím enes de cald eo del horno, ilum in ado B S elector escam otable para tem peraturas del horno, ilum in ado C Testig o lu m inoso del horno (rojo ) luce al estar calentándose m i horno D R elo j ele ctrónic o con in dicació n de...