Seite 2 - Besuchen Sie uns auf unserer Website, um:; KUNDENDIENST UND -BETREUUNG
INHALT 1. SICHERHEITSINFORMATIONEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2. SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 3. GERÄTEBESCHREIBUNG . . . . . . . ...
Seite 3 - • Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Perso-; Allgemeine Sicherheit; • Schalten Sie vor Reinigungsarbeiten immer das Gerät
1. SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Ge-räts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller über-nimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Be-schädigungen durch unsachgemäße Montage. Bewah-ren Sie die Gebrauchsanleitung griffbereit auf. 1.1 Sicherheit von Ki...
Seite 4 - SICHERHEITSHINWEISE; Montage
• Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Ge- rät vor. • Beachten Sie die maximale Beladungsmenge von 7 kg (siehe Kapitel „Programmtabelle“). • Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, einem autorisierten Kundendienst oder ei-ner gleichermaßen qualifizierten Person ersetzt wer-d...
Seite 6 - GERÄTEBESCHREIBUNG; Satz Fixierplatten; BEDIENFELD
3. GERÄTEBESCHREIBUNG 1 2 3 5 6 7 4 1 Arbeitsplatte 2 Waschmittelschublade 3 Bedienfeld 4 Türgriff 5 Typenschild 6 Filter Ablaufpumpe 7 Schraubfüße zum Ausrichten desGeräts 3.1 Satz Fixierplatten (4055171146) Verwenden Sie dieses Sonderzubehör,wenn Sie das Gerät auf einem Sockelmontieren.Es verhinde...
Seite 7 - Display; PROGRAMME
4.1 Display A B C D A) Temperaturbereich:– : Anzeige „Temperatur“ – : Kaltwasseranzeige. B) Schleuderbereich:– : Schleuderdrehzahl-Anzei- ge – : Anzeige „Nicht schleu- dern“ 1) – : Anzeige „Spülstopp“ C) Das Display zeigt an:– : Waschgang – : Spülgang – : Schleudergang – : Kindersicherung – : Türver...
Seite 10 - Programm; Feinwäsche; VERBRAUCHSWERTE; Programme
Programm Flecke n Ext ra Spülen Zeit Spar en Zeitvorw a h l Feinwäsche ■ ■ ■ ■ ■ ■ Wolle/Seide ■ ■ ■ Schleudern/Pum-pen 1) ■ ■ ■ Spülen ■ ■ ■ ■ Jeans ■ ■ ■ ■ ■ Schnell Intensiv ■ ■ ■ ■ 20 Min. - 3 kg ■ ■ Baumwolle Eco ■ ■ ■ ■ ■ ■ 1) Wenn Sie die Option „Nicht schleudern“ auswählen, ist nur das Abpum...
Seite 11 - OPTIONEN; Zusatzschleuderfunktionen:; Kein Schleudern
Programme Bela- dung (kg) Energiever- brauch (kWh) Wasserver- brauch (Li- ter) Ungefähre Programm- dauer (inMinuten) Restfeuch- te (%) 1) Pflegeleicht40 °C 3.5 0.53 45 127 35 Feinwäsche40 °C 3.5 0.57 53 100 35 Wolle 30 °C 2 0.25 45 56 30 Standardprogramme Koch-/Buntwäsche Standardpro-grammKoch-/Bunt...
Seite 13 - Einfüllen der Wäsche; Gebrauch von Wasch- und Pflegemitteln; Waschmittelfach für die Vorwäsche.
8. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME 1. Geben Sie 2 Liter Wasser in dasWaschmittelfach für die Hauptwä-sche. Dadurch wird das Abpumpsys-tem aktiviert. 2. Geben Sie eine kleine Waschmittel-menge in das Waschmittelfach fürdie Hauptwäsche. 3. Stellen Sie ein Koch-/Buntwäsche-Programm mit der höchsten Tempe...
Seite 14 - Klappe für Waschpulver oder Flüssigwaschmittel.; Flüssigwaschmittel oder Waschpulver; Bei Verwendung von Flüssigwaschmitteln:; Einschalten des Geräts
Klappe für Waschpulver oder Flüssigwaschmittel. Flüssigwaschmittel oder Waschpulver 1. 1 2 2. A 3. B 4. • Position A für Waschpulver (Werkseinstellung). • Position B für Flüssigwaschmittel. Bei Verwendung von Flüssigwaschmitteln: – Verwenden Sie keine Gelwaschmittel oder Flüssigwaschmittel mit dicke...
Seite 16 - Am Programmende; Abpumpen des Wassers:; Die Option AUTO Stand-
Öffnen der Gerätetür während derZeitvorwahl: 1. Drücken Sie Start/Pause, um denGerätebetrieb kurzzeitig zu unter-brechen. 2. Warten Sie, bis die Türverriege-lungsanzeige erlischt. 3. Öffnen Sie die Tür. 4. Schließen Sie die Tür und drückenSie Start/Pause erneut. Die Zeitvor-wahl ist weiter aktiv. Öf...
Seite 17 - PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE; Beladung
10. PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE 10.1 Beladung • Teilen Sie die Wäsche auf, in: Kochwä- sche, Buntwäsche, Synthetik, Feinwä-sche und Wolle. • Halten Sie sich an die Anweisungen auf den Kleidungsetiketten. • Waschen Sie weiße und bunte Wäsche nicht zusammen. • Manche farbigen Textilien können beim e...
Seite 18 - REINIGUNG UND PFLEGE
Wenden Sie sich an Ihr örtliches Wasser-versorgungsunternehmen, um die Was-serhärte in Ihrem Gebiet zu erfahren.Verwenden Sie die richtige Menge Was-serenthärter. Halten Sie sich an die An- weisungen auf der Verpackung des Pro-dukts. 11. REINIGUNG UND PFLEGE WARNUNG! Ziehen Sie vor der Reinigung imm...
Seite 22 - FEHLERSUCHE; Problem; Vergewissern Sie sich, dass die Tür geschlossen ist.
12. FEHLERSUCHE Das Gerät startet nicht oder stoppt wäh-rend des Betriebs.Versuchen Sie zunächst selbst eine Lö-sung für das Problem zu finden (sieheTabelle). Wenn Sie keine Lösung finden,wenden Sie sich an den Kundendienst. Bei einigen Problemen ertönt einSignalton und im Display wird einAlarmcode ...
Seite 23 - Stellen Sie das Schleuderprogramm ein.
Problem Mögliche Abhilfe Vergewissern Sie sich, dass der Ablaufschlauch nichtgeknickt oder zu stark gekrümmt ist. Vergewissern Sie sich, dass der Ablauffilter nicht ver-stopft ist. Reinigen Sie ggf. den Filter. Siehe „Reini-gung und Pflege“. Vergewissern Sie sich, dass der Wasserablaufschlauchordnun...
Seite 24 - TECHNISCHE DATEN
Problem Mögliche Abhilfe Das Programm ist kür-zer als die angezeigteZeit. Das Gerät berechnet eine neue Programmdauer ent-sprechend der Beladung. Siehe Abschnitt „Ver-brauchswerte“. Das Programm ist län-ger als die angezeigteZeit. Wenn die Wäsche ungleich in der Trommel verteilt ist,verlängert sich ...
Seite 25 - UMWELTTIPPS
14. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit demSymbol . Entsorgen Sie dieVerpackung in den entsprechendenRecyclingbehältern.Recyceln Sie zum Umwelt- undGesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Entsorgen SieGeräte mit diesem Symbol nichtmit dem Hausmüll. Bringen Sie dasGerät zu Ihrer ...