Seite 2 - Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,; Folgende Symbole werden im Text verwendet:; Sicherheitshinweise
2 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, lesen Sie bitte diese Benutzerinformation sorgfältig durch und bewah-ren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf.Geben Sie diese Benutzerinformation an eventuelle Nachbesitzer des Gerätes weiter. Folgende Symbole werden im Text verwendet: 1 Sicherheitshinwei...
Seite 3 - Inhalt; Gebrauchsanweisung
3 Inhalt Gebrauchsanweisung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...
Seite 4 - Aufstell- und Anschlussanweisung; Sicherheitshinweise für die Installation; Garantiebedingungen
4 Aufstell- und Anschlussanweisung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Sicherheitshinweise für die Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Aufstellung des Gerätes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Gerät tra...
Seite 5 - Vor der ersten Inbetriebnahme; Beachten Sie die; „Aufstell- und Anschlussanweisung“; Bestimmungsgemäße Verwendung; Den Waschautomaten nicht zur chemischen Reinigung benutzen.; Sicherheit von Kindern; Verpackungsteile von Kindern fernhalten. Erstickungsgefahr!; Allgemeine Sicherheit
5 Gebrauchsanweisung 1 Sicherheit Vor der ersten Inbetriebnahme • Beachten Sie die „Aufstell- und Anschlussanweisung“ . • Bei Geräteanlieferung in Wintermonaten mit Minustemperaturen: Waschautomat vor Inbetriebnahme für 24 Stunden bei Raumtempe-ratur lagern. Bestimmungsgemäße Verwendung • Der Wascha...
Seite 6 - Brandgefahr durch Überhitzung!; Entsorgung; Verpackungsmaterial; Bei ausgedienten Geräten Netzstecker aus der Steckdose
6 • Vor Reinigung, Pflege und Wartungsarbeiten den Waschautomaten ausschalten. Zusätzlich Netzstecker aus der Steckdose ziehen oder –bei Festanschluss – LS-Schalter im Sicherungskasten ausschalten bzw. Schraubsicherung ganz herausdrehen. • Bei Betriebspausen das Gerät vom Stromnetz trennen und Wasse...
Seite 8 - Programmübersicht
8 Programmübersicht Programm max. Füll me n g e 1) (T ro cke n w ä sche ) 1) Ein 10-Liter-Eimer fasst etwa 2,5 kg Trockenwäsche (Baumwolle) Programmzusätze Schleuderdrehzahl SPÜLST OPP V O RW ÄS CHE ZEI T SP AR EN 120 0 10 0 0 600 ENERGIESPAREN 2) 2) Programmeinstellungen für Prüfungen nach bzw. in ...
Seite 10 - Wäsche vorbereiten
10 Vor dem ersten Waschen 1. Waschmittelschublade öffnen. 2. Etwa 1 Liter Wasser durch die Waschmittelschublade in den Waschau-tomaten gießen. Beim nächsten Programmstart wird dadurch der Laugenbehälter ge-schlossen und die ÖKO-Schleuse kann ordnungsgemäß funktionieren. 3. Um eventuelle fertigungsbe...
Seite 11 - Waschgang durchführen; Einfülltür öffnen/Wäsche einfüllen; Keine Wäsche zwischen
11 Waschgang durchführen Einfülltür öffnen/Wäsche einfüllen 1. Einfülltür öffnen: am Griff der Einfülltür ziehen.Die Anzeigen TÜR und START/PAUSE zeigen bei eingeschaltetem Gerät an, ob die Einfülltür geöffnet werden kann: 2. Wäsche auseinanderfalten und lo-cker einfüllen. Große und kleine Tei-le mi...
Seite 12 - Waschpulver/Tabs für die Hauptwäsche; Gerät einschalten/Programm wählen
12 1. Waschmittelschublade bis zum Anschlag herausziehen 2. Wasch-/Pflegemittel einfüllen. 3. Waschmittelschublade ganz hineinschieben. Waschpulver/Tabs für die Hauptwäsche Wenn Sie Wasserenthärter benutzen und das rechte Fach für Vorwasch-/Fleckenmittel benötigen, den Wasserenthärter auf das Hauptw...
Seite 13 - Schleuderdrehzahl ändern/Spülstopp wählen; SPÜLSTOPP; Programmzusätze wählen; Verkürztes Waschprogramm für leichter verschmutzte Wäsche.
13 Schleuderdrehzahl ändern/Spülstopp wählen Der Waschautomat schlägt die ma-ximal zulässige Drehzahl vor, die für das gewählte Programm geeignet ist. Diese Drehzahl können Sie verringern:Dazu Taste Schleudern/SPÜLSTOPP so oft drücken, bis die gewünschte Anzeige leuchtet. 3 Die Drehzahl für das Ends...
Seite 14 - Zeitvorwahl einstellen; Wird eine Zeitvorwahl von 6 Stunden gewählt, leuchtet die
14 SPÜLEN+ zuschalten/abschalten Wenn SPÜLEN+ zugeschaltet wird, erfolgen zwei zusätzliche Spülgänge bei den Programmen KOCH-/BUNTWÄSCHE, PFLEGELEICHT, FEINWÄ-SCHE und FEINSPÜLEN. SPÜLEN+ bleibt dauerhaft gespeichert – auch nach dem Ausschalten des Gerätes. SPÜLEN+ zuschalten: 1. Programmwähler auf ...
Seite 15 - Programm starten; Kontrollieren, ob der Wasserhahn geöffnet ist.; Programm unterbrechen/Wäsche nachlegen; Programm unterbrechen; Wasser im Gerät beachten!; Wäsche nachlegen
15 Programm starten 1. Kontrollieren, ob der Wasserhahn geöffnet ist. 2. Taste START / PAUSE drücken. Das Programm wird gestartet bzw. startet nach Ablauf der eingestellten Zeitvorwahl.Während des Waschprogramms wird auf der Programmablaufanzeige der aktuelle Programmschritt angezeigt. 3 Wenn nach D...
Seite 16 - Waschgang beendet / Wäsche entnehmen; Einfülltür öffnen und Wäsche entnehmen.; Wenn SPÜLSTOPP gewählt war:
16 Waschgang beendet / Wäsche entnehmen Am Programmende leuchtet ENDE auf der Programmablauf-Anzeige. Sobald die Anzeige TÜR erloschen ist und die Anzeige ENDE leuchtet, lässt sich die Einfülltür öffnen. 1. Einfülltür öffnen und Wäsche entnehmen. 2. Programmwähler auf AUS drehen. 3. Wasserhahn schli...
Seite 17 - Kindersicherung; Kindersicherung einstellen:; Der Drehknopf darf sich; Kindersicherung aufheben:
17 Kindersicherung Bei eingestellter Kindersicherung kann die Einfülltür nicht mehr ge-schlossen werden. Kindersicherung einstellen: Drehknopf (an der Innenseite der Einfülltür) mit einer Münze im Uhr-zeigersinn bis zum Anschlag drehen. 1 Warnung! Der Drehknopf darf sich nach dem Einstellen nicht in...
Seite 18 - Reinigen und Pflegen; Waschmittelschublade
18 Reinigen und Pflegen Achtung! Keine Möbelpflegemittel oder aggressive Reinigungsmittel zur Reinigung des Gerätes benutzen. Bedienblende und Gehäuse mit einem feuchten Tuch abwischen. Waschmittelschublade Die Waschmittelschublade sollte regelmäßig gereinigt werden. 1. Waschmittelschublade mit kräf...
Seite 19 - Kleine Störungen selbst beheben
19 Was tun, wenn... Kleine Störungen selbst beheben Falls die Programmablaufanzeige während des Betriebs eine der folgen-den Fehlermeldungen anzeigt: – ENDE blinkt 1x (Problem mit Wasserzulauf), – ENDE blinkt 2x (Problem mit Wasserablauf), – ENDE blinkt 4x (Einfülltür offen), sehen Sie bitte in nach...
Seite 21 - Wenn das Waschergebnis nicht befriedigend ist; Wäsche ist vergraut und in der Trommel lagert sich Kalk ab; Das Waschmittel wurde zu gering dosiert.; Auf der Wäsche sind graue Flecken; Es wurde mit zu niedriger Temperatur gewaschen.; Nach dem letzten Spülen ist noch Schaum sichtbar
21 Wenn das Waschergebnis nicht befriedigend ist Wäsche ist vergraut und in der Trommel lagert sich Kalk ab • Das Waschmittel wurde zu gering dosiert. • Es wurde nicht das richtige Waschmittel eingesetzt. • Spezielle Verschmutzungen wurden nicht vorbehandelt. • Programm oder Temperatur wurden nicht ...
Seite 22 - Notentleerung durchführen; Wenn die Waschlauge abgelaufen ist:
22 Notentleerung durchführen 1 Warnung! Waschautomat vor Notentleerung ausschalten und den Netzstecker aus der Steckdose ziehen! Warnung! Die Waschlauge, die aus dem Notentleerungsschlauch aus- läuft, kann heiß sein. Verbrühungsgefahr! Vor einer Notentleerung Waschlauge abkühlen lassen! 1. Sockelkla...
Seite 23 - Laugenpumpe; Vor Öffnen des Pumpendeckels Waschautomat ausschalten
23 Laugenpumpe Die Laugenpumpe ist wartungsfrei. Das Öffnen des Pumpendeckels ist nur im Störungsfall erforderlich, wenn kein Wasser mehr abgepumpt wird, z. B. bei blockiertem Pumpenrad. Bitte vor dem Einfüllen der Wäsche immer sicherstellen, dass sich keine Fremdkörper in den Taschen oder zwischen ...
Seite 24 - Technische Daten; Dieses Gerät entspricht den folgenden EG-Richtlinien:; Verbrauchswerte
24 Technische Daten 5 Dieses Gerät entspricht den folgenden EG-Richtlinien: – 73/23/EWG vom 19.02.1973 Niederspannungs-Richtlinie – 89/336/EWG vom 03.05.1989 EMV-Richtlinie einschließlich Änderungs-Richtlinie 92/31/EWG – 93/68/EWG vom 22.07.1993 CE-Kennzeichnungs-Richtlinie Verbrauchswerte Die Verbr...
Seite 25 - Dieser Waschautomat ist; nicht unterbaufähig
25 Aufstell- und Anschlussanweisung 1 Sicherheitshinweise für die Installation • Dieser Waschautomat ist nicht unterbaufähig . • Vor Inbetriebnahme das Gerät auf Transportschäden überprüfen. Ein beschädigtes Gerät auf keinen Fall anschließen. Wenden Sie sich im Schadensfall an Ihren Lieferanten. • V...
Seite 26 - Aufstellung des Gerätes; Gerät transportieren; Der Waschautomat hat ein hohes Gewicht. Verletzungsge-; Bei Transport mit der Sackkarre:; Sackkarre nur seitlich ansetzen.; Transportsicherung entfernen; Vor Inbetriebnahme un-
26 Aufstellung des Gerätes Gerät transportieren 1 Warnung! Der Waschautomat hat ein hohes Gewicht. Verletzungsge- fahr! Vorsicht beim Anheben. • Das Gerät nicht auf die Vorderfront und nicht auf die rechte Seite (von vorne gesehen) legen. Elektrische Bauteile können nass werden. • Gerät niemals ohne...
Seite 28 - Aufstellort; Das Gerät darf nicht in einem frostgefährdeten Raum betrie-; Gerät ausrichten; Kleinflächige Unebenhei-
28 Aufstellort Achtung! Das Gerät darf nicht in einem frostgefährdeten Raum betrie- ben werden. Frostschäden bzw. Funktionsbeeinträchtigung! Frostschä-den fallen nicht unter Garantie! • Die Aufstellfläche muss fest und eben sein. Das Gerät nicht auf Tep-pichböden oder weichen Bodenbelägen aufstellen...
Seite 29 - Dieses Gerät darf; nicht; an Warmwasser angeschlossen werden!; Zulässiger Wasserdruck; Bei mehr als 10 bar: Druckminderventil vorschalten.
29 Elektrischer Anschluss Angaben über Netzspannung, Stromart und die erforderliche Absiche-rung sind dem Typschild zu entnehmen. Das Typschild ist im Bereich der Einfüllöffnung angebracht. Wasseranschluss Achtung! • Dieses Gerät darf nicht an Warmwasser angeschlossen werden! • Beim Anschluss nur ne...
Seite 30 - Wasserzulauf; Alle Schlauchverschrau-
30 Wasserzulauf Mitgeliefert wird ein Druckschlauch von 1,5 m Länge. Wird ein längerer Zulaufschlauch benötigt, sind ausschließlich Original-schläuche zu verwenden. Der Kundendienst hält Schlauchsätze in ver-schiedenen Längen bereit. 3 Dichtringe sind entweder in den Kunststoffmuttern der Schlauchve...
Seite 31 - Wasserablauf; Wasserablauf in einen Siphon; Förderhöhen über 1 Meter; Bei Förderhöhen über 1 Meter können Fehlfunktionen und
31 Wasserablauf Der Höhenunterschied zwischen Standfläche und Wasserabfluss darf höchstens 1 Meter betragen.Zur Verlängerung dürfen nur Originalschläuche verwendet werden. (Max. 3 m auf dem Fußboden verlegt und dann bis 80 cm hoch). Der Kundendienst führt Ablaufschläuche in verschiedenen Längen. Was...
Seite 32 - Deutschland
32 Garantiebedingungen Deutschland Der Endabnehmer dieses Gerätes (Verbraucher) hat bei einem Kauf dieses Gerätes von einem Un-ternehmer (Händler) in Deutschland im Rahmen der Vorschriften über den Verbrauchsgüterkauf gesetzliche Rechte, die durch diese Garantie nicht eingeschränkt werden. Diese Gar...
Seite 35 - Service; Bei Fragen zu Bedienung oder Einsatz Ihres Gerätes; Wenden Sie sich an den AEG-Direct Info Service:; Bei technischen Störungen; Rufen Sie den Kundendienst:; Ersatzteilbestellung
35 Service Wenn Sie einmal unsere Hilfe benötigen, erreichen Sie uns in Deutsch-land wie folgt: Bei Fragen zu Bedienung oder Einsatz Ihres Gerätes Wenden Sie sich an den AEG-Direct Info Service: Telefon: 0180 555 4 555 (0,12 Euro/Min)** Internet: www.aeg-hausgeraete.de Bei technischen Störungen Prüf...
Seite 36 - © Copyright by AEG
From the Electrolux Group . The world´s No.1 choice. Die Electrolux-Gruppe ist der weltweit größte Hersteller von gas- und strombetriebenen Geräten für die Küche,zum Reinigen und für Forst und Garten. Jedes Jahr verkauft die Electrolux-Gruppe in über 150 Ländern derErde über 55 Millionen Produkte (K...