Seite 4 - Sicherheitshinweise / Consignes de sécurité
4 Avant d’utiliser l’appareil pour la pre- mière fois, il est impératif de lire atten- tivement les instructions suivantes. • Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités phy-siques, sensorielles ou mentales sont diminuées, ou qui ne disp...
Seite 6 - (The machine must not be used with
6 1. Plaats het apparaat op een vlak oppervlak en vul het reservoir met koud water. (Het apparaat mag niet worden gebruikt als het reservoir leeg is!) Steek de stekker in het stopcontact en druk op de knop ON. Het apparaat is gebruiksklaar als de lampjes van de Espresso toet ophouden met knipperen e...
Seite 7 - Seules
7 DEfRNLEN 2. A MODO MIO capsules. Er mogen uitsluitend Lavazza A MODO MIO capsules in het capsulecompar-timent worden geplaatst. Met de capsules voor een kopje zult u één koffie / product kunnen zetten. Gebruikt de capsules NIET MEER dan eenmaal. Als u 2 of meerdere capsules inbrengt, dan kan dit d...
Seite 9 - Frothing milk for Cappuccino; Fill the glass; Preparing Cappuccino/Latte Macchiato
9 DEfRNLEN 1. Melkschuim maken voor Cappucci- no en Latte Macchiato: Vul het glas van de melkschuimer met verse melk (standaard koelkasttemperatuur van 4-8 graden) exact tot het niveau voor Cappuccino of Latte Machiato (vul het glas niet hoger dan de lijn). Plaats het deksel op het glas, plaats de m...
Seite 10 - benen 3 Schritten aus, um die; Nach
10 4. Cappuccino maken: Maak melks- chuim zoals beschreven in de vo-rige 3 stappen. Maak een Espresso in een Cappuccinokop en giet dan het melkschuim op de Espresso. 5. Latte Macchiato maken: Maak melkschuim zoals beschreven in de vorige 3 stappen. Als het schuimproces voltooid is, giet dan het melk...
Seite 11 - Reinigung und Pflege /; so; Nettoyage et entretien
11 DEfRNLEN 2. Als de vlotter zichtbaar wordt (boven het lekrooster), dan moet de lekbak worden geleegd. Verwijder het rooster, de lekbak en container voor lege capsules. Leeg , spoel en droog deze en plaats ze terug. Deze procedure moet elke twee of drie dagen worden uitgevoerd, of na 10 kopjes kof...
Seite 12 - Détartrage; Press; Ontkalken
12 2. Ledig het melkschuimglas en plaats het in de machine. Druk langer dan 3 seconden tegelijkertijd op de Cappuccino- en Latte Macchi-ato-toets om het ontkalkingsproces te starten. (Tijdens het 30 minuten durende ontkalkingsproces zullen de Cappuccino- en Latte Macchia-to-toetsen om en om knippere...
Seite 13 - Fehlersuche / Gestion des pannes
13 DEfRNLEN Fehlersuche / Gestion des pannes fR Probleme Ursachen Abhilfen Die Maschine schaltet sich nicht ein. Die Maschine ist nicht an die Strom- versorgung angeschlossen. Schließen Sie die Maschine an die Strom versorgung an. Wenden Sie sich an den Electrolux Kundendienst. Die Pumpe ist sehr la...