Seite 4 - SICHERHEITSHINWEISE; SICHERHEIT VON KINDERN
SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für dieoptimale Geräteanwendung vor der In-stallation und dem Gebrauch des Gerätesdie vorliegende Benutzerinformation auf-merksam durch, einschließlich der Rat-schläge und Warnungen. Es ist wichtig,dass zur Vermeidung von Fehlern und Un-fällen al...
Seite 7 - BEDIENFELD
BEDIENFELD 5 6 4 3 2 1 1 Display 2 Taste zum Erhöhen der Temperatur 3 Taste zum Senken der Temperatur 4 Taste OK 5 Taste Mode 6 Taste ON/OFF Der voreingestellte Tastenton lässt sichauf einen lauten Ton einstellen. Halten Siedazu die Taste Mode und die Taste zurVerringerung der Temperatur mehrereSeku...
Seite 8 - FUNKTION; FUNKTION COOLMATIC; ALARM „TÜR OFFEN“
Die Minute Minder Anzeige blinkt.Der Timer zeigt den eingestelltenWert (30 Minuten) ein paar Sekundenlang an. 2. Drücken Sie die Einstelltaste desTimers, um den eingestellten Wertdes Timers auf 1 bis 90 Minuten zuändern. 3. Drücken Sie zur Bestätigung die TasteOK.Die Minute Minder Anzeige erscheint....
Seite 9 - TÄGLICHER GEBRAUCH
TÄGLICHER GEBRAUCH REINIGUNG DES INNENRAUMS Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen,beseitigen Sie den typischen „Neuge-ruch“ am besten durch Reinigen der In-nenteile mit lauwarmem Wasser und einerneutralen Seife. Sorgfältig nachtrocknen. Verwenden Sie keine Reinigungs-mittel oder Scheuerpulver, dahie...
Seite 10 - FEUCHTIGKEITSREGULIERUNG
bedingungen für die verschiedensten Le-bensmittel. Sie können daher eine Vielfalt von fri-schen Lebensmitteln im LONGFRESH 0°CFach lagern, in dem die Lebensmittel biszu 3 Mal länger ohne Qualitätseinbußenim Vergleich zu den normalen Kühl-schrankfächern halten. Auf diese Weisekönnen Sie mehr frische ...
Seite 11 - Lebensmittel
SCHUBLADEN Dank der Gitterablagen in den Schubla-den kann die Luft ungehindert zirkulierenund somit die Lebensmittel besser frischhalten.Die Anschläge im Fach verhindern ein He-rausfallen der Schubladen, wenn diesevollständig herausgezogen werden.Zum Entfernen der Schubladen (z. B. zurReinigung) zie...
Seite 14 - PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE; ENERGIESPARTIPPS; HINWEISE FÜR DIE KÜHLUNG
PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE ENERGIESPARTIPPS • Öffnen Sie die Tür nicht zu häufig, und lassen Sie diese nicht länger offen alsunbedingt notwendig. • Wenn die Umgebungstemperatur hoch ist und der Temperaturregler auf eineniedrige Temperatur eingestellt unddas Gerät voll beladen ist, kann es zuandau...
Seite 15 - REINIGUNG UND PFLEGE
REINIGUNG UND PFLEGE VORSICHT! Ziehen Sie bitte vor jeder Reini-gungsarbeit immer den Netzste-cker aus der Steckdose. Der Kältekreis des Gerätes enthältKohlenwasserstoffe; Wartungsar-beiten und Nachfüllen von Kälte-mittel dürfen daher nur durch vomHersteller autorisiertes Fachperso-nal ausgeführt we...
Seite 17 - Schalten Sie das Gerät ein.
WAS TUN, WENN … WARNUNG! Ziehen Sie vor der Fehlersucheimmer den Netzstecker aus derSteckdose.Maßnahmen im Rahmen der Feh-lersuche, die in der vorliegendenGebrauchsanweisung nicht be-schrieben sind, dürfen nur von ei-nem qualifizierten Elektriker bzw.einer anderen kompetenten Per-son durchgeführt we...
Seite 18 - AUSTAUSCHEN DER LAMPE
Problem Mögliche Ursache Abhilfe Die Raumtemperatur ist zuhoch. Senken Sie die Raumtem-peratur. Der Kompressorschaltet sich nicht so-fort ein, nachdem Siedie Taste COOLMA-TIC gedrückt oderdie Temperatur aufeinen anderen Werteingestellt haben. Das ist keine Störung, son-dern normal. Der Kompressor sc...
Seite 19 - SCHLIESSEN DER TÜR
SCHLIESSEN DER TÜR 1. Reinigen Sie die Türdichtungen. 2. Stellen Sie die Tür nach Bedarf ein.Siehe hierzu „Montage“. 3. Ersetzen Sie die defekten Türdichtun-gen, falls erforderlich. Wenden Siesich hierzu an den Kundendienst. 40 www.aeg.com
Seite 20 - AUFSTELLUNG; Umgebungstemperatur; ELEKTRISCHER ANSCHLUSS
MONTAGE WARNUNG! Lesen Sie bitte die "Sicherheits-hinweise" vor der Aufstellung desGeräts sorgfältig durch, um Ge-fahren für Sie selbst zu vermeidenund einen korrekten Betrieb desGeräts zu gewährleisten. AUFSTELLUNG WARNUNG! Wenn Sie ein altes Gerät entsor-gen möchten, das ein Schlossoder ei...
Seite 21 - EINSETZEN DES KOHLEFILTERS
EINSETZEN DES KOHLEFILTERS 1 2 Der Kohlefilter ist ein Aktivkohlefilter, derschlechte Gerüche aufsaugt und so denGeschmack und das Aroma der Lebens-mittel ohne Risiko von Geruchsübertra-gung optimal aufrecht erhält.Der Filter wird mit einer Plastikumhül-lung geliefert, die seine Haltbarkeit unddie B...
Seite 22 - GERÄUSCHE
GERÄUSCHE Während das Gerät in Betrieb ist, entste-hen bestimmte Geräusche (Kompressorund Kühlkreislauf). BRRR! HISSS! CLICK! BLUBB! CRACK! SSSRRR! OK CLICK! CLICK! BRRR! BRRR! BLUBB! BLUBB! DEUTSCH 43
Seite 23 - TECHNISCHE DATEN; Höhe
HISSS! HISSS! SSSRRR! SSSRRR! CRACK! CRACK! TECHNISCHE DATEN Abmessung der Ausspa-rung Höhe 1225 mm Breite 560 mm Tiefe 550 mm Spannung 230-240 V Frequenz 50 Hz Die technischen Informationen befindensich auf dem Typschild innen links im Ge-rät sowie auf der Energieplakette. 44 www.aeg.com