Seite 4 - erw; Verwendung dieser Anleitung; WARNUNG; Sachschäden führen können; VORSICHT; Verletzungen und/oder Sachschäden führen; HINWEIS
4 Deutsch V erw endung die ser Anleit ung Verwendung dieser Anleitung Vielen Dank, dass Sie sich für den Einbauofen von SAMSUNG entschieden haben. Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Information zur Sicherheit sowie Anweisungen, die Ihnen bei der ordnungsgemäßen Benutzung und Wartung Ihres Ge...
Seite 5 - Sicherheit; Sicherheitshinweise; Wichtige Sicherheitshinweise
Deutsch 5 Sicherheit shinw eise Sicherheitshinweise Dieser Ofen darf nur von einem zugelassenen Elektriker installiert werden. Der Installateur ist dafür verantwortlich, dass das Gerät entsprechend den relevanten Sicherheitsempfehlungen an die Netzstromversorgung angeschlossen wird. Wichtige Sicherh...
Seite 7 - Tür und Außenfläche werden bei Betrieb des Gerätes heiß.; Elektrische Leitungen und Kabel dürfen den Ofen nicht berühren.
Deutsch 7 Sicherheit shinw eise Das Gerät darf zur Vermeidung von Überhitzungen nicht hinter einer dekorativen Tür installiert werden. WARNUNG: Das Gerät und seine erreichbaren Teile werden während der Benutzung heiß. Achten Sie darauf, keine Heizelemente zu berühren. Kinder unter 8 Jahren müssen fe...
Seite 8 - Bewahren Sie niemals entflammbare Materialien im Ofen auf.
8 Deutsch Sicherheit shinw eise Sicherheitshinweise Falls dieses Gerät eine Dampfgarfunktion hat, darf es bei beschädigter Wasserversorgungskartusche nicht in Betrieb genommen werden. (Nur bei Modell mit Dampffunktion) Wenn die Kartusche gebrochen oder gerissen ist, darf sie nicht mehr verwendet wer...
Seite 9 - CE-Konformitätserklärung
Deutsch 9 Sicherheit shinw eise Halten sie Kinder beim Öffnen und Schließen von der Tür fern, da sie sich an der Tür stoßen oder ihre Finger in der Tür einklemmen könnten. Niemand darf sich auf die Tür stellen, setzen oder schwere Gegenstände darauf abstellen. Öffnen Sie die Tür nicht unnötig gewalt...
Seite 10 - Installation; Lieferumfang; Übersicht
10 Deutsch Installation Installation WARNUNG Dieser Ofen muss von einem qualifizierten Techniker installiert werden. Der Installateur ist dafür verantwortlich, den Ofen an den Netzstrom anzuschließen und dabei alle relevanten Sicherheitsvorschriften Ihrer Region zu beachten. Lieferumfang Stellen Sie...
Seite 11 - Zubehör; Rost
Deutsch 11 Installation Zubehör Der Ofen kommt mit verschiedenen Zubehörartikeln, die Ihnen bei der Zubereitung verschiedener Lebensmittel helfen. Rost Teleskopschiene Tiefes Blech ST3,5 x L25 Montageschraube (2) Bedienungs- und Installations- anleitung ST4 x L10 Erdungsschraube (1) 4mm Unterlegsche...
Seite 12 - Stromanschluss
12 Deutsch Installation Installation WARNUNG Der elektrische Anschluss dieses Kochfeldes sollte von einer autorisierten Fachkraft oder einem qualifizierten Elektriker ausgeführt werden; dabei sind die Anweisungen in dieser Anleitung sowie die zutreffenden Richtlinien zu beachten. WARNUNG DIESES GERÄ...
Seite 13 - Gehäusemontage
Deutsch 13 Installation Gehäusemontage WARNUNG : Der elektrische Anschluss dieses Gerätes sollte von einer autorisierten Fachkraft oder einem qualifizierten Elektriker ausgeführt werden; dabei sind die Anweisungen in dieser Anleitung sowie die zutreffenden Richtlinien zu beachten. • Eine fehlerhafte...
Seite 14 - Geräte installieren
14 Deutsch Installation Installation Kühltruhen, Waschmaschinen oder Wäschetrocknern installiert werden. Geräte installieren Diese Geräte werden mit einem Installationskit geliefert und können in Arbeitsplatten mit ausreichenden Abmessungen montiert werden. Die Abmessungen für den Ofen finden Sie we...
Seite 17 - or Sie beginnen; Bevor Sie beginnen; Gerüche eines neuen Ofens; Entfernen Sie sämtliches Zubehör aus dem Ofen.
Deutsch 17 Bev or Sie beginnen Bevor Sie beginnen Gerüche eines neuen Ofens Reinigen Sie das Ofeninnere vor erstmaliger Nutzung des Ofens, damit er keine Gerüche absondert. 1. Entfernen Sie sämtliches Zubehör aus dem Ofen. 2. Lassen Sie den Ofen eine Stunde lang im Umluft- oder im konventionellen Be...
Seite 19 - Gitterrost; Schienenstopper; Tiefes Blech
Deutsch 19 Bev or Sie beginnen Gitterrost Das Teleskop-Gitterrost eignet sich am besten zumGrillen oder Zubereiten von Lebensmitteln in ofenfreundlichen Behältern. WARNUNG Achten Sie darauf, das Drahtgitter so zu platzieren, dass der hintere Anschlag zum Hohlraum zeigt siehe Abbildung. hintere Ansch...
Seite 21 - Bedienung; Bedienfeld
Deutsch 21 Bedienung Bedienung Bedienfeld Die Frontblende kommt in vielen verschiedenen Materialien und Farben. Aus Gründen der Qualitätssteigerung kann sich das tatsächliche Aussehen des Ofens ohne Vorankündigung ändern. 06 01 Kochfeld- Bedienknopf Knopf mit 4 Positionen, der jede Kochzone des Koch...
Seite 22 - Digitalen Berührungstimer verwenden
22 Deutsch Bedienung Bedienung Digitalen Berührungstimer verwenden 01 Automatisches Garen Symbole 02 Manuelles Garen Symbole 03 Timeranzeige 04 Erinnerungstimer Symbole 05 Timer Mode/ Tastensperre (3 Sekunden) 06 Timer Erhöhen 07 Timer Verringern 08 Tastensperre Symbole Zeit einstellen Sie müssen de...
Seite 25 - Helligkeit einstellen
Deutsch 25 Bedienung aus, ein Signal ertönt und das Symbol „ A “ blinkt. Durch Drehen des Einstellknopfes in Stellung „ 0 “ und Betätigen einer beliebigen Taste beenden Sie den Alarm. Das Symbol verschwindet und der Timer schaltet in den Handbetrieb zurück. Helligkeit einstellen Passen Sie während d...
Seite 26 - Ofenbeleuchtung; Ofenfunktion
26 Deutsch Bedienung Bedienung Ofenbeleuchtung Nur die Ofenbeleuchtung schaltet sich ein. Sie bleibt während des gesamten Garbetriebs eingeschaltet. Auftaufunktion Die Ofen-Warnleuchten werden eingeschaltet, der Lüfter läuft. Zur Nutzung der Auftaufunktion stellen Sie Ihre gefrorenen Lebensmittel au...
Seite 28 - Schnellgrillfunktion
28 Deutsch Bedienung Bedienung Schnellgrillfunktion Ofenthermostat und Warnleuchten werden eingeschaltet, Grill und oberes Heizelement beginnen zu arbeiten. Diese Funktion dient dem schnelleren Grillen und der Abdeckung einer größeren Fläche, z. B. beim Grillen von Fleisch. Verwenden Sie dazu die ob...
Seite 29 - Kochanleitung
Deutsch 29 Bedienung Lebensmittel Acc. Art der Temp. Eins- chub Zeit Heiz- (°C) stufe (min.) Kleiner Kuchen Tiefes Blech Statisches Garen 150–160 T2 20-25 Turbo 150–160 2 20-25 Blätterteig Tiefes Blech Pizza 170–180 2 15–20 Muffin Muffinform + Rost Statisches Garen 170–180 T2 15–20 Kekse Tiefes Blec...
Seite 30 - tung; Wartung; Reinigung; Allgemeine Anweisungen
30 Deutsch W ar tung Wartung Reinigung WARNUNG Schalten Sie das Gerät aus und lassen Sie es abkühlen, bevor Sie es reinigen. Allgemeine Anweisungen • Überprüfen Sie sich vor dem Reinigen,ob die Reinigungsmittel geeignet sindund vom Hersteller empfohlen werden. • Verwenden Sie Creme- oderFlüssigreini...
Seite 31 - Glasteile reinigen
Deutsch 31 W ar tung Sie sollten die katalytischen Blenden nicht von Hand reinigen. Bei Reinigung zum Beispiel mit Stahlwolle und Seife oder anderen Scheuermitteln werden sie beschädigt. Außerdem sollten Sie keine Sprühmittel zur Ofenreinigung auf die katalytischen Blenden gelangen lassen. Die Wände...
Seite 32 - Tür
32 Deutsch W ar tung Wartung Tür Entfernen Sie die Ofentür ausschließlich zu Reinigungszwecken. Befolgen Sie diese Anweisungen, wenn Sie die Tür zur Reinigung entfernen möchten. WARNUNG Die Ofentür ist schwer. 1. Öffnen Sie die Ofentür. 2. Öffnen Sie die Verriegelung ( a ) (mit einem Schraubendreher...
Seite 33 - Türglas; THIS
Deutsch 33 W ar tung Türglas Bevor Sie das Glas der Ofentür reinigen können, müssen Sie es wie nachstehend dargestellt entfernen. A B x 1. Drücken Sie die Scheibe in Richtung Bund lösen Sie sie aus der Halteklammer(x). Ziehen Sie das Glas in Richtung Aheraus. THIS SIDE UP So setzen Sie die Innensche...
Seite 34 - Wasserauffang; Seitliche Laufschienen entfernen
34 Deutsch W ar tung Wartung Wasserauffang 01 Wasserauffang Bei einigen Garfunktionen kann sich am Innenglas der Ofentür Kondensation bilden. Das ist keine Fehlfunktion des Gerätes.Öffnen Sie die Ofentür in der Grillposition und lassen Sie sie 20 Sekunden in dieser Position.Wasser tropft auf den Auf...
Seite 35 - Teleskopschienen; Befestigungsriegel
Deutsch 35 W ar tung Teleskopschienen Befestigungsriegel Befestiger 1. An jeder Teleskopschiene befinden sichBefestiger, die Ihnen die Entfernungzur Reinigung und Neuausrichtungermöglichen. Befestiger Befestigungsriegel 4. Drücken Sie den Befestigungsriegel aneinem der Befestiger nach unten undziehe...
Seite 36 - Tauschen Sie die Glühlampe aus.
36 Deutsch W ar tung Wartung T3 01 01 T2 T1 01 Vorderseite 04 Rückseite 7. Setzen Sie eine Teleskopschiene wiederein, indem Sie sie mithilfe der Befestigerin einem der Einschübe (T1, T2, T3)platzieren. Drücken Sie gleichzeitigauf die Befestiger, bis beide hörbareinrasten. 8. Wiederholen Sie den obig...
Seite 37 - Fehlerbehebung und Transport; Fehlerbehebung; Problem; Ersetzen Sie die Lampe.
Deutsch 37 Fehlerbehebung und T ranspor t Fehlerbehebung und Transport Fehlerbehebung Prüfen Sie zunächst die nachstehende Tabelle und probieren Sie die empfohlenen Abhilfemaßnahmen, falls ein Problem mit dem Ofen auftritt. Wenden Sie sich an einen lokalen Samsung-Kundendienst, falls sich das Proble...
Seite 38 - Transport
38 Deutsch Fehlerbehebung und T ranspor t Problem Mögliche Ursache Lösung Das Ofengebläse (falls vorhanden) macht laute Geräusche. • Ofenroste vibrieren. • Prüfen Sie, ob der Ofen gerade steht. • Achten Sie darauf, dass Roste und Backformen nicht durch Kontakt mit der Ofenrückwand vibrieren. Transpo...
Seite 39 - Anhang; Produktdatenblatt; SAMSUNG; Strom
Deutsch 39 Anhang Anhang Produktdatenblatt SAMSUNG SAMSUNG Modellidentifizierung NB69R3301RSNB69R3300RSNB69R2350RSNB69R2301RSNB69R2300RS Energieeffizienzindex je Kavität (EEI der Kavität) 94,0 Energieeffizienzklasse je Kavität A Energieverbrauch (Strom) zum Erhitzen einer standardisierten Last in ei...