Seite 2 - Inhalt; Sicherheitshinweise und Warnungen
Inhalt 2 Sicherheitshinweise und Warnungen ....................................................................... 6 Nachhaltigkeit und Umweltschutz ............................................................................ 15 Installieren .............................................................
Seite 3 - Inbetriebnehmen
Inhalt 3 Spezialfunktionen ........................................................................................................... 53 Con@ctivity 3.0........................................................................................................ 53 Permanente Topferkennung .................
Seite 4 - Einstellbereiche der Leistungsstufen des Kochfelds
Inhalt 4 Stop&Go aktivieren/deaktivieren ................................................................................ 64 Ankochautomatik............................................................................................................ 65 Ankochautomatik aktivieren ....................
Seite 5 - Kundendienst
Inhalt 5 Nicht zufriedenstellendes Ergebnis ............................................................................. 81 Allgemeine Probleme oder technische Störungen .................................................... 82 Kundendienst ...............................................................
Seite 7 - Bestimmungsgemäße Verwendung; Dieses Kochfeld ist für die Verwendung im Haushalt und in haus-
Sicherheitshinweise und Warnungen 7 Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Kochfeld ist für die Verwendung im Haushalt und in haus- haltsüblichen Aufstellumgebungen bestimmt. Dieses Kochfeld ist nicht für die Verwendung im Außenbereich be- stimmt. Verwenden Sie das Kochfeld ausschließlich im haus...
Seite 8 - Kinder im Haushalt
Sicherheitshinweise und Warnungen 8 Kinder im Haushalt Kinder unter 8 Jahren müssen vom Kochfeld ferngehalten werden, es sei denn, sie werden ständig beaufsichtigt. Kinder ab 8 Jahren dürfen das Kochfeld nur ohne Aufsicht bedie- nen, wenn ihnen das Kochfeld so erklärt wurde, dass sie es sicher b...
Seite 9 - Technische Sicherheit; Durch unsachgemäße Installations- und Wartungsarbeiten oder
Sicherheitshinweise und Warnungen 9 Technische Sicherheit Durch unsachgemäße Installations- und Wartungsarbeiten oder Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen.Installations- und Wartungsarbeiten oder Reparaturen dürfen nur vonMiele autorisierten Fachkräften durchgeführt we...
Seite 11 - Sachgemäßer Gebrauch
Sicherheitshinweise und Warnungen 11 Sachgemäßer Gebrauch Das Kochfeld wird bei Betrieb heiß und bleibt es noch einige Zeit nach dem Ausschalten. Erst wenn die Restwärmeanzeigen erloschensind, besteht keine Verbrennungsgefahr mehr. Öle und Fette können sich bei Überhitzung entzünden. Lassen Sie ...
Seite 14 - Reinigung und Pflege; Der Dampf eines Dampfreinigers kann an spannungsführende Teile
Sicherheitshinweise und Warnungen 14 Reinigung und Pflege Der Dampf eines Dampfreinigers kann an spannungsführende Teile gelangen und einen Kurzschluss verursachen.Verwenden Sie zur Reinigung des Kochfeldes niemals einenDampfreiniger. Wenn das Kochfeld über einem Pyrolysebackofen oder -herd ein-...
Seite 15 - Nachhaltigkeit und Umweltschutz; Entsorgung der Verpackung
Nachhaltigkeit und Umweltschutz 15 Tipps zum Energiesparen beimKochen - Garen Sie nach Möglichkeit nur in ge- schlossenen Töpfen oder Pfannen. Sowird verhindert, dass Wärme unnötigentweicht. - Garen Sie mit wenig Wasser.- Schalten Sie nach dem Ankochen oder Anbraten rechtzeitig auf eine nie-drigere ...
Seite 16 - Installieren
Installieren 16 Sicherheitshinweise zum Ein-bau Schäden durch unsachge- mäßen Einbau.Durch unsachgemäßen Einbaukann das Kochfeld beschädigtwerden.Lassen Sie das Kochfeld nurvon einer qualifizierten Fach-kraft einbauen. Stromschlaggefahr durch Netzspannung.Durch unsachgemäßen An-schluss an das El...
Seite 17 - Schäden durch falschen
Installieren 17 Zusätzliche Sicherheitshinweise zumaufliegendem Einbau Schäden durch falschen Einbau.Kochfeld und Arbeitsplattekönnen bei einem eventuell er-forderlichen Ausbau des Koch-felds beschädigt werden, wennSie das Kochfeld mit Fugen-dichtungsmittel abdichten.Verwenden Sie kein Fugendich-t...
Seite 18 - Schäden durch ungeeigne-
Installieren 18 Zusätzliche Sicherheitshinweise zumflächenbündigem Einbau Schäden durch ungeeigne- tes Dichtungsmittel.Ungeeignetes Fugendichtungs-mittel kann Naturstein beschä-digen.Verwenden Sie bei Natursteinund Fliesen aus Natursteinausschließlich ein für Natur-stein geeignetes Silikon-Fugen-d...
Seite 19 - Sicherheitsabstände
Installieren 19 Sicherheitsabstände Sicherheitsabstand oberhalb desKochfelds Zwischen dem Kochfeld und einer dar-über angebrachten Dunstabzugshaubemuss: - Der vom Haubenhersteller angegebe- ne Sicherheitsabstand eingehaltenwerden. - Der größte geforderte Sicherheitsab- stand eingehalten werden, wenn...
Seite 20 - hinten
Installieren 20 Sicherheitsabstand hinter und seitlichdes Kochfelds Zu einer hohen Schrank- oder Raum-wand müssen die folgenden Mindestab-stände eingehalten werden: - hinten vom Arbeitsplattenaus- schnitt bis zur Hinterkante der Ar-beitsplatte:50 mm und - rechts vom Arbeitsplattenaus- schnit...
Seite 21 - Ausschnitt der Rückwand; Für die Belüftung und die; Verlegung der; müssen Sie
Installieren 21 Sicherheitsabstand unterhalb desKochfelds Um das Kochfeld einzubauen und dieSicherheitsabstände einzuhalten kön-nen Sie aus 3 Varianten auswählen: 1. ohne Zwischen- oder Unterboden2. mit Zwischenboden3. mit Zuluft optimiertem Unterboden Im jeweiligen Abschnitt werden die wei-teren Vo...
Seite 22 - In Klammern dargstellte Maße sind Empfehlungen.; vorn
Installieren *INSTALLATION* 22 1. Ohne Zwischen- oder Unterboden Um die Belüftung des Kochfelds zu gewährleisten, ist unterhalb des Kochfelds einMindestabstand zu einer Schublade oder einem Backofen erforderlich.Mindestabstand ab Unterseite 1 Kochfeld bis: - Oberkante Schublade: ≥ 5 mm- Boden Schubl...
Seite 23 - Zuluft optimierter Unterboden; Unterseite
Installieren *INSTALLATION* 23 3. Zuluft optimierter Unterboden Die Leistungsfähigkeit des Kochfelds hängt von der Belüftung ab.Der Zuluft optimierte Unterboden hat Öffnungen an den Positionen der Lüfter. DieVorgaben für die Erstellung eines Zuluft optimierten Unterbodens finden Sie in die-sem Absch...
Seite 24 - Positionen und Ausschnitte der Lüftungsöffnungen; Mitte der Höhe des Ausschnitts; Entfernung zu den Mitten des Auschnitts in mm
Installieren *INSTALLATION* 24 Positionen und Ausschnitte der Lüftungsöffnungen Y2.1 X2.1 X1.1 Y1.1 Nicht maßstabsgetreue Ansicht von oben. Ausschnitt aufliegend abgebildet.Gilt auch für flächenbündigen Einbau. a Mitte der Höhe des Ausschnitts b Mitte der Breite des Ausschnitts c Ausschnitt Lüfter, ...
Seite 26 - Einbaumaße für den aufliegenden Einbau
Installieren *INSTALLATION* 26 Einbaumaße für den aufliegenden Einbau KM 7464 FR, KM 7466 FR Alle Maße sind in mm angegeben. a vorn b NetzanschlusskastenDie Netzanschlussleitung (L = 1.440 mm) ist lose beigelegt
Seite 32 - Einbaumaße für den flächenbündigen Einbau
Installieren *INSTALLATION* 32 Einbaumaße für den flächenbündigen Einbau KM 7404 FX Alle Maße sind in mm angegeben. a vorn b NetzanschlusskastenDie Netzanschlussleitung (L = 1.440 mm) ist lose beigelegt c Stufenfräsung Naturstein-Arbeitsplatte d Holzleiste 13 mm (kein mitgeliefertes Zubehör)
Seite 38 - Kochfeld aufliegend einbauen; Kochfeld aufliegend einsetzen; Schäden durch unsachgemäßen
Installieren 38 Kochfeld aufliegend einbauen Arbeitsplatte für den aufliegenden Ein-bau vorbereiten Beachten Sie die Sicherheitsabstände(siehe Kapitel „Installieren“, Abschnitt„Sicherheitsabstände“). Erstellen Sie den Arbeitsplattenaus-schnitt. Arbeitsplatten aus Holz:Versiegeln Sie die Schnit...
Seite 39 - Kochfeld flächenbündig einsetzen
Installieren 39 Kochfeld flächenbündig einbau-en Arbeitsplatte für den flächenbündigenEinbau vorbereiten Beachten Sie die Sicherheitsabstände(siehe Kapitel „Installieren“, Abschnitt„Sicherheitsabstände“). Erstellen Sie den Arbeitsplattenaus-schnitt. Arbeitsplatten aus Massivholz/ge-flieste Arb...
Seite 40 - Elektroanschluss; Gesamtleistung; siehe Typenschild; Anschlussdaten
Installieren 40 Elektroanschluss Schäden durch unsachgemäßen Anschluss.Durch unsachgemäße Installations-und Wartungsarbeiten oder Repara-turen können erhebliche Gefahren fürden Benutzer entstehen.Miele kann nicht für Schäden verant-wortlich gemacht werden, die durchunsachgemäße Installations- undW...
Seite 41 - Stromschlaggefahr durch Netz-
Installieren 41 Vom Netz trennen Stromschlaggefahr durch Netz- spannung.Während Reparatur- und/oder War-tungsarbeiten kann ein Wiederein-schalten der Netzspannung zu einemStromschlag führen.Sichern Sie das Netz nach der Tren-nung gegen Wiedereinschalten. Wenn der Stromkreis vom Netz ge-trennt werd...
Seite 42 - Anschlussschema; a b c d e
Installieren 42 Anschlussschema Nicht jede Anschlussmöglichkeit istam Installationsort gestattet.Beachten Sie die landesüblichen Vor-schriften und die Zusatzvorschriftender örtlichen Elektroversorgungsun-ternehmen. Die maximale Last pro angeschlosse-nem Außenleiter beträgt 3.650 W.Für den Anschluss ...
Seite 43 - Kennenlernen; Ihr Kochfeld; Kochzone mit TwinBooster
Kennenlernen 43 Ihr Kochfeld KM 7404 FX, KM 7464 FR, KM 7464 FL, KM 7466 FR, KM 7466 FL a Kochzone mit TwinBooster b Kochzone mit TwinBooster c PowerFlex-Kochzone mit TwinBoosterkombinierbar mit PowerFlex-Kochzone zum PowerFlex-Kochbereich d PowerFlex-Kochzone mit TwinBooster e Bedien- und Anzeige...
Seite 45 - PowerFlex-Kochzone mit TwinBooster
Kennenlernen 45 KM 7465 FR, KM 7465 FL a PowerFlex-Kochzone mit TwinBooster b PowerFlex-Kochzone mit TwinBoosterkombinierbar mit PowerFlex-Kochzone zum PowerFlex-Kochbereich c PowerFlex-Kochzone mit TwinBoosterkombinierbar mit PowerFlex-Kochzone zum PowerFlex-Kochbereich d PowerFlex-Kochzone mit...
Seite 46 - Bedien- und Anzeigeelemente; Sensortaste Kochfeld Ein/Aus
Kennenlernen 46 Bedien- und Anzeigeelemente g b d e a b f h i k j c l m p o n a Sensortaste Kochfeld Ein/Aus b Sensortasten Zahlenreihe- Zum Einstellen der Leistungsstufe- Zum Einstellen der Zeiten c Sensortaste PowerFlex-KochzonenZum manuellen Verbinden/Trennen von PowerFlex-Kochzonen d Sensortas...
Seite 48 - Kochzonendaten; Kochzone; Gesamt
Kennenlernen 48 Kochzonendaten KM 7404 FX, KM 7464 FR, KM 7464 FL, KM 7466 FR, KM 7466 FL Kochzone Größe in cm 1 Max. Leistung in Watt bei 230 V 2 Verbundene Kochzone 3 Ø 14–19 – normalTwinBooster, Stufe 1TwinBooster, Stufe 2 1.850 2.500 3.000 10–16 – normalTwinBooster, Stufe 1TwinBooster, S...
Seite 51 - Powermanagement; Wenn Sie auf einer Kochzone
Kennenlernen 51 Powermanagement Gesamtleistung Das Kochfeld verfügt über eine maxima-le Gesamtleistung, die aus Sicherheits-gründen nicht überschritten werdenkann. Sie können die maximale Gesamt-leistung reduzieren (siehe Kapitel "Ein-stellungen anpassen").Je höher die Gesamtleistung des Koc...
Seite 52 - Bedienprinzip; Ausgeschaltetes Kochfeld; muss beim; Kochzone auswählen
Kennenlernen 52 Bedienprinzip Ausgeschaltetes Kochfeld Bei ausgeschaltetem Kochfeld sind nurdie aufgedruckten Symbole der Sensor-tasten und die Zahlenreihe sichtbar.Wenn Sie das Kochfeld einschalten,leuchten weitere Sensortasten auf. Bedienung a Bereich der Sensortasten und Anzei-gen Ihr Glaskeramik...
Seite 53 - Vernetzen; Mit einem Netzwerk verbinden; stand Ihres Kochfelds abrufen; Spezialfunktionen; Permanente Topferkennung
Kennenlernen 53 Vernetzen Ihr Kochfeld ist mit einem integriertenWLAN-Modul ausgestattet. Das Koch-feld kann mit Ihrem heimischen WLAN-Netzwerk oder nur mit Ihrer MieleDunstabzugshaube verbunden werden. Mit einem Netzwerk verbinden Nachdem Sie die Miele App auf einemmobilen Endgerät installiert habe...
Seite 54 - Nutzen Sie die Funktion, wenn Sie
Kennenlernen 54 Booster des Kochfelds Der Booster verstärkt die Leistung, umgroße Mengen schnell zu erhitzen, z. B.Wasser zum Nudelkochen. Stop&Go Bei Aktivierung von Stop&Go wird dieLeistungsstufe aller eingeschaltetenKochzonen auf 1 reduziert. Bei Deakti-vierung arbeiten die Kochzonen mit ...
Seite 55 - Kombinierbarkeit
Kennenlernen 55 Balken erlischt erst dann, wenn dieKochzonen ohne Gefahr berührt werdenkönnen. Kombinierbarkeit Die folgenden Kochfelder sind mit allenSmartLine-Elementen, außer demSmartLine-Element (Tischlüfter) kombi-nierbar:KM 7464 FL, KM 7474 FLFolgende Kochfelder sind darüber hin-aus auch mit d...
Seite 56 - Sicherheitsausschaltung; sortaste; Betriebsdauer ist zu lang
Kennenlernen 56 Sicherheitsausschaltung Sensortasten sind bedeckt Ihr Kochfeld schaltet automatisch ab,wenn eine oder mehrere Sensortastenlänger als ca. 10 Sekunden bedeckt blei-ben, z. B. durch Fingerkontakt, überko-chendes Gargut oder abgelegte Gegen-stände. In der Anzeige Timer erscheintfür einig...
Seite 57 - Überhitzungsschutz; Nachkaufbares Zubehör; Kochgeschirr
Kennenlernen 57 Überhitzungsschutz Um Schäden am Kochfeld durch zu ho-he Temperaturen vorzubeugen, leitet derÜberhitzungsschutz eine der folgendenMaßnahmen ein: Maßnahmen des Überhitzungsschut-zes - Ein eingeschalteter Booster wird ab- gebrochen. - Die eingestellte Leistungsstufe wird reduziert. - E...
Seite 58 - Kochfeld auspacken; Trocknen Sie das Kochfeld ab.; oder den Google Play Sto-
Inbetriebnehmen 58 Kochfeld auspacken Kleben Sie das Typenschild, das sichbei den mitgelieferten Unterlagen be-findet, an die dafür vorgesehene Stel-le im Kapitel „Kundendienst“. Entfernen Sie eventuell angebrachteSchutzfolien und Aufkleber. Kochfeld erstmalig reinigen Wischen Sie Ihr Kochfeld...
Seite 59 - Installieren Sie die Miele App.
Inbetriebnehmen 59 Mit einem Netzwerk per WPS verbin-den - Ein heimisches WLAN-Netzwerk ist vorhanden. - Am Aufstellungsort Ihres Kochfel- des ist das Signal Ihres WLAN-Netzwerkes mit ausreichender Si-gnalstärke vorhanden - Es besteht keine direkte WLAN- Verbindung zwischen Kochfeld undeiner Miele D...
Seite 60 - - Miele Dunstabzugshaube mit; Vorgang abbrechen; Schalten Sie das Kochfeld ein.
Inbetriebnehmen 60 Nur mit einer Dunstabzugshaube ver-binden Sie finden die notwendigen Informatio-nen für das Verbinden der Dunstabzugs-haube in der zugehörigen Gebrauchs-und Montageanweisung. - Miele Dunstabzugshaube mit Con@ctivity 3.0 - Das Kochfeld ist nicht in ihr heimi- sches Netzwerk eingebu...
Seite 61 - Bedienen; Brandgefahr durch über-; Kochfeld einschalten; Berühren Sie die Sensortaste; Kochfeld/Kochzone ausschalten; Kochfeld ausschalten
Bedienen 61 Sicherheitshinweise zum Be-dienen Brandgefahr durch über- hitztes Gargut.Unbeaufsichtigtes Gargut kannsich überhitzen und entzünden.Lassen Sie das Kochfeld wäh-rend des Betriebes nicht unbe-aufsichtigt. Verbrennungsgefahr durch heiße Kochzonen.Nach Beendigung des Koch-vorgangs sind d...
Seite 63 - Leistungsstufe einstellen
Bedienen 63 Leistungsstufe Leistungsstufe einstellen Werkseitig ist die permanente Topfer-kennung aktiviert (siehe Kapitel „Einstel-lungen anpassen“). Wenn das Kochfeldeingeschaltet ist und Sie ein Kochge-schirr auf eine Kochzone stellen, beginntdie Kochzonenanzeige zu blinken. Stellen Sie das Koc...
Seite 64 - Booster; Booster aktivieren
Bedienen 64 Booster Booster aktivieren Wenn der Booster aktiviert wird, kannsich die Einstellung der gekoppeltenKochzone ändern (siehe Kapitel "Ken-nenlernen", Abschnitt "Powermanage-ment").Sie können den Booster nutzen bei: - einer beliebigen Kochzone jeder Seite oder - beiden Kochz...
Seite 65 - Ankochautomatik; Fortkochstufe; Ankochautomatik aktivieren; im Wechsel mit der eingestell-; Ankochautomatik deaktivieren; oder
Bedienen 65 Ankochautomatik Die Ankochzeit hängt von der eingestell-ten Fortkochstufe ab: Fortkochstufe 1 Ankochzeit [min:sek] 1 ca. 0:15 1. ca. 0:15 2 ca. 0:15 2. ca. 0:15 3 ca. 0:25 3. ca. 0:25 4 ca. 0:50 4. ca. 0:50 5 ca. 2:00 5. ca. 5:50 6 ca. 5:50 6. ca. 2:50 7 ca. 2:50 7. ca. 2:50 8 ca. 2:50 8...
Seite 66 - Timer; Timerzeiten einstellen
Bedienen 66 Timer Timerzeiten einstellen Sie können eine Zeit von 1 Minute ( : ) bis 9 Stunden 59 Minuten ( : ) ein- stellen.Zeiten bis 59 Minuten werden in Minu-ten eingegeben (0:59), Zeiten ab60 Minuten in Stunden und Minuten.Die Zeiten werden über die Zahlenreiheeingegeben und können mit de...
Seite 68 - Inbetriebnahmesperre; Inbetriebnahmesperre aktivieren; Verriegelung; Verriegelung aktivieren; Recall aktivieren
Bedienen 68 Inbetriebnahmesperre Inbetriebnahmesperre aktivieren Alle Sensortasten werden gesperrt. Ei-ne eingestellte Kurzzeit läuft weiter ab. Berühren Sie die Sensortaste für 6 Sekunden. In der Anzeige Timer werden die Sekun-den heruntergezählt. Nach Ablauf er-scheint in der Anzeige Timer ...
Seite 69 - Tipps zum Warmhalten; Kochfelddaten; Softwarestand anzeigen
Bedienen 69 Warmhalten aktivieren/deakti-vieren Mit der Funktion Warmhalten könnenkeine kaltgewordenen Speisen wieder-erwärmt werden. Berühren Sie die Kochzonenanzeigeder gewünschten Kochzone. Die Kochzonenanzeige beginnt zu blin-ken. Berühren Sie die Sensortaste . Tipps zum Warmhalten - Halt...
Seite 71 - Gut zu wissen; Geräusche; Geeignetes Kochgeschirr; den; Ungeeignetes Kochgeschirr; - Edelstahl mit nicht magnetisierbarem; Kochgeschirr prüfen
Gut zu wissen 71 Funktionsweise von Induktions-kochfeldern Unter einer Induktionskochzone befin-det sich eine Induktionsspule. DieseSpule erzeugt ein Magnetfeld, das direktauf den Geschirrboden wirkt und ihn er-hitzt. Die Kochzone erwärmt sich nur in-direkt durch die vom Geschirrboden ab-gegebene Wä...
Seite 72 - Tipps zum Kochgeschirr; - Positionieren Sie das Kochgeschirr
Gut zu wissen 72 Tipps zum Kochgeschirr - Positionieren Sie das Kochgeschirr auf der entsprechenden Kochzone/dem Kochbereich möglichst mittig. - Wählen Sie zur optimalen Nutzung der Kochzone ein Kochgeschirr mitpassendem Bodendurchmesser (sie-he Kapitel „Kennenlernen“, Abschnitt„Kochzonendaten“). We...
Seite 73 - Einstellungen anpassen; Einstellungen aufrufen
Einstellungen anpassen 73 Einstellungen aufrufen Das Kochfeld ist ausgeschaltet. Berühren Sie die Sensortasten und so lange, bis die Sensortaste + und in der Anzeige Timer erschei- nen. Nach einigen Sekunden blinken in derAnzeige Timer abwechselnd : (Pro- gramm 01) und : (Code). Par...
Seite 74 - Parameter
Einstellungen anpassen 74 Parameter 1 Code 2 Einstellungen P:01 Demonstrationsmodus C:00 Demonstrationsmodus aus C:01 Demonstrationsmodus ein 3 P:02 Powermanagement 4 C:00 aus C:01 3680 W C:02 3000 W C:03 2000 W C:04 1000 W P:03 Werkeinstellung C:00 Nicht Wiederherstellen der werkseiti-gen Einstellu...
Seite 76 - Reinigen und pflegen; Verbrennungsgefahr durch; Reinigungsintervall; Leichte Verschmutzungen entfernen
Reinigen und pflegen 76 Sicherheitshinweise zur Rei-nigung und Pflege Verbrennungsgefahr durch heiße Oberflächen.Nach Beendigung des Koch-vorgangs können sämtlicheTeile des Kochfeldes heiß sein.Schalten Sie das Kochfeld aus.Lassen Sie das Kochfeld ab-kühlen, bevor Sie das Kochfeldreinigen. Alle Ob...
Seite 77 - Ungeeignete Reinigungsmittel; chloridhaltigen Reinigungsmittel
Reinigen und pflegen 77 Ungeeignete Reinigungsmittel Um Beschädigungen der Oberflächenzu vermeiden, verwenden Sie bei derReinigung keine: - soda-, alkali-, ammoniak-, säure- oder chloridhaltigen Reinigungsmittel - Fleck- und Rostentferner- scheuernden Reinigungsmittel, z. B. Scheuerpulver, Scheuermi...
Seite 78 - Probleme beheben; Meldungen in den Anzeigen/im Display; Problem
Probleme beheben 78 Sie können die meisten Störungen und Fehler selbst beheben. In vielen Fällenkönnen Sie Zeit und Kosten sparen, da Sie nicht den Kundendienst kontaktierenmüssen. Unter www.miele.de/support/customer-assistance erhalten Sie zu-sätzliche Informationen zur selbstständigen Behebung von...
Seite 80 - Unerwartetes Verhalten; Verwenden Sie eine andere Kochzone.
Probleme beheben 80 Unerwartetes Verhalten Problem Ursache und Behebung Die Sensortasten reagie-ren über- oder unemp-findlich. Die Empfindlichkeit der Sensortasten hat sich ver-stellt. Sorgen Sie zunächst dafür, dass weder direktesLicht (Sonnen- oder künstliches Licht) auf das Koch-feld fällt, noc...
Seite 81 - Nicht zufriedenstellendes Ergebnis
Probleme beheben 81 Problem Ursache und Behebung Die Kochzone arbeitetmit der eingestelltenLeistungsstufe nicht wiegewohnt. Der Überhitzungsschutz hat ausgelöst. Lassen Sie das Kochfeld abkühlen. Beseitigen Sie die Ursachen der Überhitzung (sieheKapitel "Kennenlernen", Abschnitt "Übe...
Seite 82 - Allgemeine Probleme oder technische Störungen; Das Kochfeld hat keinen Strom.
Probleme beheben 82 Allgemeine Probleme oder technische Störungen Problem Ursache und Behebung Das Kochfeld oder dieKochzonen lassen sichnicht einschalten. Das Kochfeld hat keinen Strom. Prüfen Sie, ob die Sicherung der Elektroinstallationausgelöst hat. Fordern Sie eine Elektrofachkraft oderden Mi...
Seite 83 - Kontakt bei Störungen
Kundendienst 83 Unter www.miele.com/service erhalten Sie Informationen zur selbstständigen Be-hebung von Störungen und zu Miele Ersatzteilen. Kontakt bei Störungen Bei Störungen, die Sie nicht selbst beheben können, benachrichtigen Sie z. B. IhrenMiele Fachhändler oder den Miele Kundendienst. Den Mi...
Seite 84 - Angaben für Prüfinstitute; Prüfgericht
Kundendienst 84 Angaben für Prüfinstitute Prüfspeisen nach EN 60350-2 Werkseitig sind 9 Leistungsstufen ohne Zwischenstufen programmiert.Stellen Sie für die Prüfungen nach Norm 9 Leistungsstufen mit Zwischenstufen ein(siehe Kapitel „Einstellungen anpassen“). Prüfgericht Gargeschirrboden (mm) Decke...
Seite 85 - Technische Daten; Produktdatenblätter
Technische Daten 85 Produktdatenblätter Nachfolgend sind die Produktdatenblätter der in dieser Gebrauchs- und Monta-geanweisung beschriebenen Modelle angehängt. Informationen zu elektrischen Haushaltskochmulden nach Verordnung (EU) Nr. 66/2014 MIELE Modellname/-kennzeichen KM 7404 FX Anzahl der Koch...
Seite 88 - Konformitätserklärung; Frequenzband des WLAN-Moduls
Technische Daten 88 Konformitätserklärung Hiermit erklärt Miele, dass dieses Glaskeramik-Kochfeld mit Induktion der Richtli-nie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter einer der folgenden In-ternetadressen verfügbar: - Produkte, Download, auf www.miele.de-...