Seite 2 - Inhalt; Wash2dry
Inhalt 2 Ihr Beitrag zum Umweltschutz .................................................................................. 6 Entsorgung von Flusen oder Zubehör ......................................................................... 6 Sicherheitshinweise und Warnungen ...................................
Seite 4 - Kundendienst
Inhalt 4 Was tun, wenn ... .......................................................................................................... 48 Kontrollleuchten oder Hinweise in der Zeitanzeige nach Programmabbruch ....... 48 Kontrollleuchten oder Hinweise in der Zeitanzeige ..................................
Seite 5 - Verbrauchsdaten
Inhalt 5 Verbrauchsdaten ........................................................................................................... 71 Programmierfunktionen ............................................................................................... 73 Programmieren ................................
Seite 6 - Ihr Beitrag zum Umweltschutz; Entsorgung der Verpackung
Ihr Beitrag zum Umweltschutz 6 Entsorgung der Verpackung Die Verpackung dient der Handhabungund schützt das Gerät vor Transport-schäden. Die Verpackungsmaterialiensind nach umweltverträglichen und ent-sorgungstechnischen Gesichtspunktenausgewählt und generell recycelbar.Das Rückführen der Verpackung...
Seite 7 - Sicherheitshinweise und Warnungen; Lesen Sie unbedingt diese Gebrauchsanweisung.; Bestimmungsgemäße Verwendung; Dieser Trockner ist dazu bestimmt, im Haushalt und in haushalts-
Sicherheitshinweise und Warnungen 7 Lesen Sie unbedingt diese Gebrauchsanweisung. Dieser Trockner enthält ein brennbares und explosives Kältemittel. Dieser Trockner entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbe-stimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann jedoch zu Schä-den an Personen und Sachen füh...
Seite 8 - Kinder im Haushalt
Sicherheitshinweise und Warnungen 8 Benutzen Sie den Trockner ausschließlich im haushaltsüblichen Rahmen nur zum Trocknen von in Wasser gewaschenen Textilien, dievom Hersteller im Pflegeetikett als trocknergeeignet ausgewiesensind. Alle anderen Anwendungsarten sind unzulässig. Miele haftet nicht f...
Seite 9 - Wenn die Netzanschlussleitung beschädigt ist, muss diese durch
Sicherheitshinweise und Warnungen 9 Der zeitweise oder dauerhafte Betrieb an einer autarken oder nicht netzsynchronen Energieversorgungsanlage (wie z. B. Inselnetze,Back-up-Systeme) ist möglich. Voraussetzung für den Betrieb ist,dass die Energieversorgungsanlage die Vorgaben der EN 50160 odervergl...
Seite 11 - Sachgemäßer Gebrauch
Sicherheitshinweise und Warnungen 11 Brandgefahr und Explosionsgefahr durch Beschädigung des Trockners.Das Kältemittel ist brennbar und explosiv, wenn es entweicht.Sorgen Sie dafür, dass der Trockner nicht beschädigt wird. NehmenSie keine Veränderungen am Trockner vor. Beachten Sie die Anweisung...
Seite 12 - Rückständen behaftet sind.
Sicherheitshinweise und Warnungen 12 Die Flusenfilter oder der Sockelfilter müssen nach der Reinigung trocken sein. Durch nasse Flusen-/Sockelfilter können Funktionsstö-rungen beim Trocknen auftreten. Weil Brandgefahr besteht, dürfen Textilien dann nicht getrocknet werden, wenn sie unzureichend ...
Seite 14 - Verwendung des Duftflakons (nachkaufbares Zubehör); Haut
Sicherheitshinweise und Warnungen 14 Wenn Sie das Kondenswasser extern ableiten, dann sichern Sie den Ablaufschlauch gegen Abrutschen, wenn Sie ihn z. B. in einWaschbecken einhängen.Sonst kann der Schlauch abrutschen und das ausfließende Kondens-wasser Schäden verursachen. Kondenswasser ist kein...
Seite 15 - Zubehör; Zubehörteile dürfen nur dann an- oder eingebaut werden, wenn sie
Sicherheitshinweise und Warnungen 15 Zubehör Zubehörteile dürfen nur dann an- oder eingebaut werden, wenn sie ausdrücklich von Miele freigegeben sind. Wenn andere Teile an- oder eingebaut werden, gehen Ansprüche ausGarantie, Gewährleistung und/oder Produkthaftung verloren. Miele Trockner und Mie...
Seite 16 - Bedienung des Trockners; Bedienblende; PerfectDry
Bedienung des Trockners 16 Bedienblende a Bedienfeld Das Bedienfeld besteht aus ver-schiedenen Sensortasten, der Zeit-anzeige und Kontrollleuchten. b Sensortasten für Trockenstufen Nach der Auswahl eines Trockenstu-fenprogramms mit dem Programm-wähler leuchtet die vorgeschl...
Seite 17 - gen; Funktionsweise Sensortasten
Bedienung des Trockners 17 g Sensortaste Start/Wäsche nachle- gen Durch Berühren der Sensortaste Start/Wäsche nachlegen wird ein Programm gestartet. Um Wäschenachzulegen, kann das laufende Pro-gramm unterbrochen werden. DieSensortaste leuchtet pulsierend,wenn ein Programm gestartet wer-den kann. Die...
Seite 18 - Erste Inbetriebnahme; Installation; Stillstandzeit nach dem Aufstellen; Schäden durch eine zu frühe In-; Informationen zur Vernetzung; Für die Nutzung benötigen Sie:
Erste Inbetriebnahme 18 Installation Stellen Sie vor der ersten Inbetrieb-nahme sicher, dass Sie alle Anwei-sungen im Kapitel „Installation“ be-folgt haben.Lesen Sie diese Gebrauchsanwei-sung, insbesondere das Kapitel „In-stallation“. Schutzfolie und Werbeaufkleber ent-fernen Entfernen Sie: - die ...
Seite 19 - Verfügbarkeit WLAN-Verbindung; Wash2Dry; Miele@home einrichten; Über Miele App anmelden
Erste Inbetriebnahme 19 Verfügbarkeit WLAN-Verbindung Die WLAN-Verbindung teilt sich einenFrequenzbereich mit anderen Geräten(z. B. Mikrowellen, ferngesteuertenSpielzeugen). Dadurch können zeitweili-ge oder vollständige Verbindungsstörun-gen auftreten. Eine ständige Verfügbar-keit der angebotenen Fu...
Seite 20 - Über WPS anmelden; MobileStart
Erste Inbetriebnahme 20 Drehen Sie den Programmwähler auf MobileStart . In der Zeitanzeige erscheint und an- schließend wird die Timeoutzeit von10 Minuten herunter gezählt. Die MieleApp führt durch die weiteren Schritte.Bei erfolgreicher Verbindung erscheintin der Zeitanzeige . Über WP...
Seite 21 - Energie einsparen; - Lassen Sie die Wäsche mit maximaler
Energie einsparen 21 Dieser Trockner mit Wärmepumpen-technik ist auf ein energiesparendesTrocknen ausgelegt. Sie können durchdie folgenden Maßnahmen noch etwasmehr Energie einsparen, weil sich sodie Trockenzeit nicht unnötig verlän-gert. - Lassen Sie die Wäsche mit maximaler Schleuderdrehzahl in der...
Seite 22 - Die richtige Wäschepflege beachten; - Waschen Sie neue farbige Textilien
1. Die richtige Wäschepflege beachten 22 Bereits beim Waschen beach-ten - Waschen Sie besonders stark ver- schmutzte Textilien besonders gründ-lich: Genügend Waschmittel verwen-den und eine hohe Temperatur wäh-len, im Zweifelsfall die Textilien mehr-mals waschen. - Keine tropfnassen Textilien trockn...
Seite 23 - Trocknen; Pflegesymbole; Bügeln und Mangeln; Die richtige Trockenstufe
1. Die richtige Wäschepflege beachten 23 Trocknen Tipp: Lesen Sie das Kapitel „Programm- übersicht“, in dem Sie alle Angaben zuProgrammen und Beladungsmengen fin-den.- Beachten Sie die maximale Bela- dungsmenge für jedes Programm.Dann ist der Energieverbrauch in Be-zug auf die gesamte Wäschemengeam ...
Seite 24 - Wäsche einfüllen; FragranceDos prüfen; Tür schließen
2. Trockner beladen 24 Wäsche einfüllen Textilien können beschädigt werden.Lesen Sie vor dem Einfüllen zuerstdas Kapitel „1. Die richtige Wäsche-pflege beachten“. Öffnen Sie die Tür. Nehmen Sie verbliebene Textilienoder Teile aus der Trommel. Legen Sie die Wäsche aufgelockert indie Trommel. Üb...
Seite 25 - Programm wählen und starten; Trockner einschalten; wählen
3. Programm wählen und starten 25 Trockner einschalten Durch die Programmwahl wird derTrockner eingeschaltet und über Pro-grammwählerstellung ausgeschaltet. Drehen Sie den Programmwähler aufein Programm. Programm wählen Sie haben 3 Möglichkeiten für die Pro-grammwahl. 1. Trocknungsprogramm über ...
Seite 26 - Programmeinstellung wählen; Trockenstufe wählen; HygieneDry
3. Programm wählen und starten 26 Programmeinstellung wählen Trockenstufe wählen Sehen Sie im Kapitel „Programmüber-sicht“, zu welchem Programm Sie eineTrockenstufe wählen können und wel-che Trockenstufe Ihre Anforderungen er-füllt. Berühren Sie die Sensortaste mit dergewünschten Trockenstufe. Die...
Seite 27 - Programmlaufzeit; DryFresh; Baumwolle
3. Programm wählen und starten 27 Programmlaufzeit Lüften warm/ DryFresh wählen Sie können die Dauer in Schritten von10 Minuten wählen. Die Programmlauf-zeit kann von Minuten bis zu Stunden betragen. Berühren Sie die Sensortaste oder so oft, bis die gewünschte Pro- gramml...
Seite 28 - Programm starten; Programmablauf
3. Programm wählen und starten 28 Programm starten Berühren Sie die pulsierend leuchten-de Sensortaste Start/Wäsche nach- legen . Die Sensortaste Start/Wäsche nachle- gen leuchtet. Programmablauf - Der Trockner misst permanent die Tro- ckenstufe und ermittelt anhand derRestfeuchte der Textilien di...
Seite 29 - Wäsche nach Programmende entnehmen; Programmende/Knitterschutz; leuchtet in der; Wäsche entnehmen; Entnehmen Sie die Wäsche.; Trommelbeleuchtung
4. Wäsche nach Programmende entnehmen 29 Programmende/Knitterschutz Programmende: leuchtet in der Zeitanzeige und die Sensortaste Start/ Wäsche nachlegen leuchtet nicht mehr. Ein Signalton (Summer) ertönt. Oder ineinigen Fällen blinken in der ZeitanzeigeBalken ( ... ... ...) Nach Pr...
Seite 30 - Startvorwahl/SmartStart; Startvorwahl wählen; Wäsche nachlegen; Gestartete Startvorwahl ändern
Startvorwahl/SmartStart 30 Startvorwahl wählen Sie können einen späteren Programm-start wählen von Minuten bis zu (Stunden). Die Startvorwahl in Kombination mitdem Programm Lüften warm/DryFresh ist nicht möglich. Wählen Sie zuerst ein Programm mitProgrammeinstellungen. B...
Seite 31 - SmartStart; Zeitraum einstellen
Startvorwahl/SmartStart 31 SmartStart Mit dem SmartStart definieren Sieeinen Zeitraum, in dem Ihr Trocknerautomatisch gestartet wird. Der Starterfolgt über ein Signal z. B. von IhremEnergieversorger, wenn der Stromtarifbesonders günstig ist.Diese Funktion ist aktiv, wenn die Pro-grammierfunktione...
Seite 32 - Programmübersicht; ECO
Programmübersicht 32 Alle mit * gekennzeichneten Gewichte beziehen sich auf das Gewicht der tro-ckenen Wäsche. ECO maximal 8 kg* Artikel Normal nasse Baumwollwäsche, wie unter Baumwolle Schranktro- cken beschrieben. Hinweis - Im Programm ECO wird der Trockengrad Schranktrocken erreicht. - Das Progr...
Seite 33 - Extratrocken
Programmübersicht 33 Baumwolle maximal 8 kg* HygieneDry Artikel - Textilien aus Baumwolle oder Leinen, die direkten Hautkontakt be- sitzen, z. B. Unterwäsche, Säuglingswäsche, Bettwäsche, Frottier-handtücher. - Andere, strapazierfähige Textilien mit besonderen Hygieneanforde- rungen. Tipp - Bei bes...
Seite 35 - Schranktrocken
Programmübersicht 35 Oberhemden maximal 2 kg* Schranktrocken, Bügeltrocken Artikel Hemden, Hemdblusen Imprägnieren maximal 2,5 kg* Artikel Trocknergeeignete Textilien, wie z. B. Mikrofaser, Ski- und Outdoor-Bekleidung, feine dichte Baumwolle (Popelin) und Tischdecken. Hinweis - In diesem Programm ...
Seite 36 - Programmablauf ändern; Laufendes Programm abbrechen; Ausnahmen; gnieren
Programmablauf ändern 36 Laufendes Programm umwäh-len Ein Umwählen des Programms ist nichtmehr möglich. Somit wird eine unge-wollte Bedienung verhindert.Wenn Sie den Programmwähler verstel-len, dann leuchtet das Symbol in der Zeitanzeige auf. Das Symbol er- lischt, wenn Sie das ursprüngliche...
Seite 37 - Kondenswasserbehälter leeren; Kondenswasserbehälter; Kontrollleuchte
Kondenswasserbehälter 37 Kondenswasserbehälter leeren Kondenswasserbehälter Das beim Trocknen anfallende Kon-denswasser wird im Kondenswasser-behälter aufgefangen. Intervall für das Leeren: Leeren Sie denKondenswasserbehälter nach demTrocknen.Wenn die maximale Füllmenge des Kon-denswasserbehälters e...
Seite 38 - Duftflakon; FragranceDos; - Um von einem Duft zum anderen zu
Duftflakon 38 FragranceDos Mit dem Duftflakon (nachkaufbaresZubehör) können Sie Ihrer Wäschebeim Trocknen eine besondere Duftno-te verleihen.Dieser Trockner verfügt über 2 Steck-plätze für den Duftflakon. Hierdurchhaben Sie unterschiedliche Nutzungs-möglichkeiten. - Um von einem Duft zum anderen zu ...
Seite 39 - Duftflakon einstecken; Öffnen Sie die Tür des Trockners.
Duftflakon 39 Duftflakon einstecken Öffnen Sie die Tür des Trockners. Der Duftflakon wird in den oberen Flu-senfilter eingesteckt. Die Steckplätzesind links und rechts neben der Griff-mulde. Öffnen Sie den Schieber an seiner La-sche, bis die Lasche ganz oben ist. Damit sich keine Flusen ansammel...
Seite 40 - Drehen Sie den äußeren Ring; Duftintensität einstellen; sition
Duftflakon 40 Drehen Sie den äußeren Ring ein wenig nach rechts. Der Duftflakon kann herausrutschen.Drehen Sie den äußeren Ring so,dass sich die Markierungen und gegenüberliegen. Duftintensität einstellen Vor dem Trocknen kann die Duftintensi-tät eingestellt werden. Drehen Sie den äußeren ...
Seite 41 - und
Duftflakon 41 Duftflakon entnehmen/austau-schen Drehen Sie den äußeren Ring nachlinks, bis sich die Markierungen a und b gegenüberliegen. Tauschen Sie den Duftflakon aus. Sie können den Duftflakon in der Ver-kaufsverpackung zwischenlagern.Intervall für das Austauschen: TauschenSie den Duftfl...
Seite 42 - Reinigung und Pflege; Trockner reinigen; Schäden durch Verwendung un-; Flusenfilter reinigen; Duftflakon entnehmen; Sie können Flusen berührungsfrei
Reinigung und Pflege 42 Trockner reinigen Trennen Sie den Trockner vom Elek-tronetz. Schäden durch Verwendung un- geeigneter Pflegemittel.Ungeeignete Pflegemittel könnenKunststoffoberflächen und andereTeile beschädigen.Verwenden Sie keine lösemittelhalti-gen Reiniger, Scheuermittel, Glas-oder Allz...
Seite 43 - Schließen Sie die Tür.
Reinigung und Pflege 43 Ziehen Sie den oberen Flusenfilternach vorne heraus. Entfernen Sie die Flusen (siehe Pfei-le). Entfernen Sie die Flusen (siehe Pfeile)von den Siebflächen aller Flusenfilterund dem gelochten Wäscheabweiser. Schieben Sie den oberen Flusenfilterbis zum deutlichen Rasten ...
Seite 44 - Flusenfilter nass reinigen; Sockelfilter reinigen; leuchtet oder sich
Reinigung und Pflege 44 Ziehen Sie den Flusenfilter (am Kne-bel gefasst) nach vorne heraus. Entfernen Sie sichtbare Flusen mitdem Staubsauger und langer Staub-saugerdüse aus dem oberen Luftfüh-rungsbereich (Öffnungen). Reinigen Sie alle Flusenfilter mit Was-ser. Flusenfilter nass reinigen Rein...
Seite 45 - Sockelfilter entnehmen; Die Klappe springt auf.; Um das Reinigungswasser aufzu-
Reinigung und Pflege 45 Sockelfilter entnehmen Drücken Sie zum Öffnen gegen dierunde, vertiefte Fläche an der Klappefür den Wärmetauscher. Die Klappe springt auf. Ziehen Sie den Sockelfilter am Griffheraus. Beim Herausziehen des Sockelfiltersfährt der rechte Führungsstift heraus.Der Führungsstif...
Seite 46 - Legen Sie den Sockelfilter flach in
Reinigung und Pflege 46 Drücken Sie den Sockelfilter zwi-schendurch immer wieder behutsamaus. Tipp: Legen Sie den Sockelfilter flach in die Schüssel oder den Eimer. Um tiefer liegende Rückstände effizi-ent zu lösen, drücken Sie immer wie-der sanft mit der flachen Hand aufden Sockelfilter. Durc...
Seite 47 - Reinigungswasser ausgießen; Schäden oder uneffektive Trock-
Reinigung und Pflege 47 Schieben Sie den Sockelfilter voll-ständig hinein. Gleichzeitig wird der rechte Führungs-stift eingeschoben. Reinigungswasser ausgießen Um mögliche Partikel oder Flusenaufzufangen, gießen Sie den Inhalt derSchüssel oder des Eimers durch einenFilter (z. B. Kaffefilter) aus...
Seite 50 - Kontrollleuchten oder Hinweise in der Zeitanzeige
Was tun, wenn ... 50 Kontrollleuchten oder Hinweise in der Zeitanzeige Problem Ursache und Behebung Kontrollleuchte leuch- tet am Programmende. Der Trockner arbeitet nicht optimal oder nicht wirt-schaftlich. Mögliche Ursachen können Verstopfungendurch Flusen oder Waschmittelrückständen sein. Um ...
Seite 51 - Ein nicht zufrieden stellendes Trockenergebnis; Problem
Was tun, wenn ... 51 Ein nicht zufrieden stellendes Trockenergebnis Problem Ursache und Behebung Die Wäsche ist mit demExtra DryCare 40 nicht zufriedenstellend ge-trocknet. Der Aufstellraum ist zu warm. Deshalb wurde der Dry-Care-Prozess vorzeitig beendet. Lüften Sie gründlich. Um die Wäsche zu ...
Seite 52 - Der Trockenvorgang dauert sehr lange
Was tun, wenn ... 52 Der Trockenvorgang dauert sehr lange Problem Ursache und Behebung Der Trockenvorgangdauert sehr lange oderwird sogar abgebro-chen.* Der Aufstellraum ist zu warm. Lüften Sie gründlich. Waschmittelrückstände, Haare und Feinstflusen kön-nen Verstopfungen verursachen. Reinigen S...
Seite 53 - Andere Probleme; Start/Wäsche nachlegen
Was tun, wenn ... 53 Andere Probleme Problem Ursache und Behebung Es sind Betriebsge-räusche (Sirren / Brum-men) zu hören. Das ist keine Störung. Der Kompressor ist in Betrieb.Das sind normale Geräusche, die durch den Betriebdes Kompressors hervorgerufen werden. Es lässt sich kein Pro-gramm starten....
Seite 54 - Schalten Sie den Trockner aus und wieder ein.
Was tun, wenn ... 54 Problem Ursache und Behebung Die Trommelbeleuch-tung leuchtet nicht. Die Trommelbeleuchtung schaltet sich automatischnach einiger Zeit und nach dem Programmstart aus(Energieeinsparung). Schalten Sie den Trockner aus und wieder ein. Um die Trommelbeleuchtung einzuschalten, öf...
Seite 55 - Sockelfilter tauschen; Passungenauigkeit
Was tun, wenn ... 55 Sockelfilter tauschen Der Wärmetauscher kann verstopfen.Wenn Sie die nachfolgend beschrie-benen Verschleißspuren vor odernach der Reinigung erkennen, danntauschen Sie den Sockelfilter sofortaus (nachkaufbares Zubehör). Passungenauigkeit Die Ränder des Sockelfilters liegen nichta...
Seite 56 - Weiße oder andersfarbige Rückstände
Was tun, wenn ... 56 Spalten, Risse, Abdrücke Durch Risse und Spalten werden Flusenin den Wärmetauscher geblasen. Hier-durch verstopft der Wärmetauscher aufDauer. Weiße oder andersfarbige Rückstände Die Rückstände sind auf Faserrückstän-de der Wäsche und verbliebene Wasch-mittelbestandteile zurückzu...
Seite 57 - Verletzungsgefahr durch scharfe
Was tun, wenn ... 57 Sockelfilter regenerieren Sie können einen oder mehrere ver-schmutzte Sockelfilter in der Waschma-schine regenerieren. So wird der Sockel-filter wieder einsatzfähig. Prüfen Sie vor dem Regenerieren, obder Sockelfilter in Ordnung ist. Kontrol-lieren Sie den Sockelfilter gemäß dem...
Seite 58 - Kontakt bei Störungen; Trocknerkorb; Garantie
Kundendienst 58 Unter www.miele.com/service erhal-ten Sie Informationen zur selbstständi-gen Behebung von Störungen und zuMiele Ersatzteilen. Kontakt bei Störungen Bei Störungen, die Sie nicht selbst be-heben können, benachrichtigen Sie z. B.Ihren Miele Fachhändler oder den MieleKundendienst. Den Mi...
Seite 59 - Vorderansicht
Installation *INSTALLATION* 59 Vorderansicht a Netzanschlussleitung b Bedienblende c Kondenswasserbehälter d Tür e Klappe für den Sockelfilter f 4 höhenverstellbare Füße g Kühlluftgitter h Ablaufschlauch für das Kondenswas-ser
Seite 60 - Rückansicht; Netzanschlussleitung; Trockner transportieren; Personen- und Sachschäden; Trockner zum Aufstellungsort tragen; Verletzungsgefahr durch nicht
Installation *INSTALLATION* 60 Rückansicht a Deckelüberstand mit Griffmöglich-keiten für den Transport b Ablaufschlauch für das Kondenswas-ser c Haken zur Aufwicklung der Netzan-schlussleitung beim Transport d Netzanschlussleitung Trockner transportieren Personen- und Sachschäden durch falschen Tr...
Seite 61 - Aufstellen; Trockner ausrichten; Brandgefahr und Explosionsge-
Installation *INSTALLATION* 61 Aufstellen Trockner ausrichten Im Schwenkbereich der Trocknertürdarf keine abschließbare Tür, Schie-betür oder entgegengesetzt ange-schlagene Tür installiert werden. Für einen einwandfreien Betrieb mussder Trockner lotrecht ausgerichtet wer-den. Bodenunebenheiten könne...
Seite 62 - Belüftung
Installation *INSTALLATION* 62 Belüftung Die Öffnung für Kühlluft an der Vor-derseite nicht abdecken. Sonst istkeine ausreichende Luftkühlung desWärmetauschers gewährleistet. Der Luftspalt zwischen Trocknerun-terseite und Fußboden darf nichtdurch Sockelleisten, hochflorigenTeppichboden usw. verklein...
Seite 63 - Verletzungsgefahr durch einen; Nachkaufbares Zubehör
Installation *INSTALLATION* 63 Zusätzliche Aufstellungsbedin-gungen Verletzungsgefahr durch einen Stromschlag, wenn eine Fachkraftden Gerätedeckel vom Trockner ent-fernen muss.Die Gefahr eines elektrischenSchlages liegt vor, weil stromführen-de Teile im Trockner berührt werdenkönnen.Trennen Sie au...
Seite 64 - Kondenswasser extern ableiten; Anmerkung; Sachschäden durch zurückflie-
Installation *INSTALLATION* 64 Kondenswasser extern ableiten Anmerkung Beim Trocknen anfallendes Kondens-wasser wird durch den Ablaufschlauchauf der Trocknerrückseite in den Kon-denswasserbehälter gepumpt. Sie können das Kondenswasser mitdem Ablaufschlauch auf der Rückseitedes Trockners auch extern ...
Seite 65 - Ablaufschlauch verlegen; Beschädigung des Ablauf-; Beispiele: Kondenswasser ableiten; Schäden durch auslaufendes
Installation *INSTALLATION* 65 Ablaufschlauch verlegen Beschädigung des Ablauf- schlauchs durch unsachgemäßenUmgang.Der Ablaufschlauch kann beschädigtwerden und Wasser läuft aus.Reißen Sie nicht am Ablaufschlauchund dehnen und knicken Sie ihnnicht. Im Ablaufschlauch befindet sich einegeringe Menge...
Seite 67 - Elektroanschluss; Brandgefahr durch Überhitzung.
Installation *INSTALLATION* 67 Elektroanschluss Der Trockner ist serienmäßig „stecker-fertig“ für den Anschluss an eineSchutzkontakt-Steckdose ausgerüstet.Stellen Sie den Trockner so auf, dass dieSteckdose frei zugänglich ist. Wenn dieSteckdose nicht frei zugänglich ist, dannstellen Sie sicher, dass...
Seite 68 - Technische Daten
Technische Daten 68 Höhe 850 mm Breite 596 mm Tiefe 636 mm Tiefe bei geöffneter Tür 1.054 mm Höhe für Unterbau 820 mm (+8/-2 mm) Breite für Unterbau 600 mm Tiefe für Unterbau 600 mm unterschiebbar ja säulenfähig ja Gewicht ca. 52 kg Trommelvolumen 120 l Beladungsmenge 8 kg (Gewicht der Trockenwäsche...
Seite 69 - Datenblatt für Haushaltswäschetrockner
Technische Daten 69 Datenblatt nach delegierter Verordnung (EU) Nr. 392/2012 gültig bis zum30.06.2025 Datenblatt für Haushaltswäschetrockner nach delegierter Verordnung (EU) Nr. 392/2012 MIELE Modellname/-kennzeichen TCF760WP Nennkapazität 1 8,0 kg Art des Haushaltstrockners (Abluft / Kondens) - / ●...
Seite 70 - Konformitätserklärung
Technische Daten 70 4 Dieses Programm ist zum Trocknen normaler, nasser Baumwolltextilien geeignet und in Bezug auf denEnergieverbrauch für Baumwolle am effizientesten. 5 falls der Haushaltstrockner ein Kondensationswäschetrockner ist 6 für das Standard-Baumwollprogramm bei vollständiger Befüllung K...
Seite 73 - Programmierfunktionen; Programmieren; In die Programmierebene einsteigen; Programmierfunktion
Programmierfunktionen 73 Programmieren Mit den Programmierfunktionen kön-nen Sie die Elektronik des TrocknersIhren persönlichen Anforderungen an-passen. Das Programmieren erfolgt in diesenSchritten ( , , ... ) mit Hilfe der Sensortasten. In die Programmierebene einsteigen Voraussetzung - Der...
Seite 74 - * nur nach Vernetzung sichtbar; nachlegen; Programmierebene verlassen
Programmierfunktionen 74 * RemoteUpdate * SmartGrid * Fernsteuerung * nur nach Vernetzung sichtbar Bestätigen Sie die gewählte Pro-grammierfunktion mit der Sensortas-te Start/Wäsche nachlegen . Programmierfunktion bearbeiten undspeichern Sie können eine Programmierfunktionentweder ein...
Seite 75 - = Programmierfunktionen auf; Trockenstufen Baumwolle; Werkeinstellung; Trockenstufen Pflegeleicht; Pflegeleicht; Werkeinstellung; Abkühltemperatur; Werkeinstellung 55 °C
Programmierfunktionen 75 Werkeinstellung Die Programmierfunktionen werdenauf die Werkeinstellung zurückgesetzt. = zurück (ohne Rücksetzen) = Programmierfunktionen auf Werkeinstellung zurücksetzen Trockenstufen Baumwolle Sie können die Trockenstufen des Pro-gramms Baumwolle in 7 Stufe...
Seite 76 - Summerlautstärke; Tastenton; Leitfähigkeit
Programmierfunktionen 76 Summerlautstärke Die Summerlautstärke kann verändertwerden. = leiser = Werkeinstellung Tastenton Der Signalton beim Berühren der Sen-sortasten kann verändert oder ausge-schaltet werden. = aus = Werkeinstellung = lauter Pin-Code Der Pin-Code sc...
Seite 77 - Ausschaltverhalten Bedien-; aus; Anzeigen wieder „einschalten“; Memory; Auswahl; Knitterschutz
Programmierfunktionen 77 Ausschaltverhalten Bedien- feld Zur Energieeinsparung im laufendenProgramm werden Zeitanzeige undSensortasten nach 10 Minuten dunkelgeschaltet. In diesem Fall leuchtet dieSensortaste Start/Wäsche nachlegen pulsierend. Aber: Keine Ausschaltung im Fehlerfall. = aus Z...
Seite 79 - Vernetzung; WLAN ausschalten; RemoteUpdate
Programmierfunktionen 79 Vernetzung Die Programmierfunktionen , und werden nur angezeigt, wenn die Voraussetzungen für die Nutzungvon Miele@home erfüllt sind (sieheKapitel „Miele@home“ und „Erste In-betriebnahme“). WLAN ausschalten Setzen Sie die Netzwerkkonfigurationzurück, wenn Sie de...
Seite 80 - Einschalten/Ausschalten; Update verschieben; Berühren Sie die Sensortaste; Fernsteuerung
Programmierfunktionen 80 Einschalten/Ausschalten Werkseitig ist das RemoteUpdate ein-geschaltet. Ein zur Verfügung stehendesUpdate wird automatisch heruntergela-den und muss manuell von Ihnen ge-startet werden. Schalten Sie das Remo-teUpdate aus, wenn Sie möchten, dasskein Update automatisch herunte...
Seite 81 - SmartGrid; nicht mehr
Programmierfunktionen 81 SmartGrid Mit dieser Funktion können Sie IhrenTrockner in einem Zeitraum automa-tisch von außen gesteuert starten las-sen. Wenn Sie SmartGrid aktiviert haben,besitzt die Sensortaste nicht mehr die Funktion „Startvorwahl“, sondern dieneue Funktion „SmartStart“.Sie stel...