Mitsubishi Electric SKM22ZD-S - Anleitung
Mitsubishi Electric SKM22ZD-S – Anleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.
Inhalt:
- Seite 2 – Inhalt; DEUTSCH
- Seite 3 – Sicherheitsvorschriften; VORSICHTSMASSNAHMEN BEI DER INSTALLATION
- Seite 4 – VORSORGEMAßNAHMEN BEI VERSETZUNG ODER REPARATUREN
- Seite 5 – Unterschiedliche Betriebsarten und ihre Bedeutung; Kennzeichen; Unterschiedliche Betriebsarten
- Seite 6 – Namen der Teile und ihre Funktionen; INNENGERÄT; AUSSENGERÄT
- Seite 7 – Anzeigenteil; Öffnen des Ansaugluftgitters
- Seite 8 – Bedienungs- und Anzeigenteil für die Fernbedienung; Bedienungsteil
- Seite 10 – Zür Betriebsart HI POWER
- Seite 11 – Notbetrieb
- Seite 12 – Verfahren zur Einstellung der aktuellen Zeit; Betrieb des AUSSCHALTTIMERS
- Seite 13 – Betrieb des EINSCHALTTIMERS; Betrieb des Programm-TIMERS
- Seite 14 – Umgang mit der Fernbedienung; Batterien auswechseln; TIMER Betrieb
- Seite 15 – Betriebshinweise; Beim Umgang mit der Fernbedienung folgendes beachten; Wenn die Fernbedienung nicht funktioniert
- Seite 16 – Wartung; Vor der Wartung; Bei Saisonbeginn
- Seite 17 – Ist das Gerät einwandfrei installiert?; Achten Sie auf das Betriebsgeräusch!; Angemessene Installation
- Seite 18 – Fehlersuche; Zur Mehrfachklimaanlage; Gleichzeitiger Betrieb
- Seite 20 – Betriebsbedingungen für die Klimaanlage; Wann müssen Sie sofort den Lieferanten benachrichtigen?; Stromausfall-Neustartfunktion
- Seite 21 – Mechanismen und Leistung des HEAT Betriebes; Entfrostung
This air conditioner complies with
EMC
Directive 89/336/EEC, LV
Directive 73/23/EEC.
Ce climatiseur est conforme à la Directive
EMC
: 89/336/EEC, LV
Directive 73/23/EEC.
Dieses Kimagerät erfüllt die
EMC
Direktiven 89/336/EEC, LV
Direktiven 73/23/EEC.
Questo condizionatore d’aria è conforme alla Direttiva
EMC
: 89/
336/EEC, LV Direttiva 73/23/EEC.
Deze airconditioner voldoet aan
EMC
Directive 89/336/EEC, LV
Directive 73/23/EEC.
Este acondicionador de aire cumple con la directiva
EMC
: 89/
336/EEC, LV Directiva 73/23/EEC.
Este aparelho de ar condicionado está em conformidade com a
Directiva
EMC
88/336/CEE e a Directiva LV 72/23/CEE.
∞˘Ùfi ÙÔ ÎÏÈÌ·ÙÈÛÙÈÎfi Â›Ó·È Û‡ÌʈÓÔ Ì ÙȘ ÚԉȷÁڷʤ˜ Ù˘
√‰ËÁ›·˜
EMC
88/396 Î·È Ù˘ √‰ËÁ›·˜ LV 73/23 Ù˘ ∂√∫.
USER’S MANUAL
MITSUBISHI DAIYA
ROOM AIR CONDITIONER
RWA012A226
ENGLISH
SKM22ZD-S
SKM25ZD-S
SKM28ZD-S
SKM35ZD-S
SKM50ZD-S
MANUEL DE L’UTILISATEUR
CLIMATISEUR D’INTERIEUR
ANWENDERHANDBUCH
BETRIEBSEINHEIT KLIMAGERA
¨ T
DEUTSCH
ISTRUZIONI PER L’USO
CONDIZIONATORE D’ARIA COMPATTO
ITALIANO
MANUAL DEL PROPIETARIO
ACONDICIONADOR AMBIENTAL DE AIRE INCORPORADO
ESPAN˜OL
GEBRUIKERSHANDLEIDING
KAMER-AIR-CONDITIONING
NEDERLANDS
MANUAL DO UTILIZADOR
APARELHO DE AR CONDICIONADO DE INTERIOR
PORTUGUÊS
√¢∏°π∂™ Ã∏™∏™
∫§πª∞∆π™∆π∫√ ∂™ø∆∂ƒπ∫√À Ãøƒ√À
∂§§∏¡π∫∞
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
КОМНАТНЫЙ КОНДИЦИОНЕР ВОЗДУХА
РУССКИЙ
KULLANIM KILAVUZU
SPL‹T KL‹MA
TÜRKÇE
FRANÇAIS
C
AIR-CONDITIONING & REFRIGERATION SYSTEMS HEADQUARTERS
16-5, 2-Chome, Kounan, Minato-ku, Tokyo, 108-8215, Japan
Fax: (03) 6716-5926
MITSUBISHI HEAVY INDUSTRIES EUROPE, LTD.
AIR-CONDITIONER DIVISION
3rd Floor Thavies Inn House 3-4 Holborn Circus London EC1N 2HA, ENGLAND
Phone: 44(0)20 7842 8171
Fax: 44(0)20 7842 8104
RWA012A226C_Cover.pm
04.11.10, 4:01 PM
1
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Zusammenfassung
– 41 – Wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen in das Mitsubishi Daiya Klimagerät. Damit Sie jahre-lange Freude daran haben, sollten Sie das Anwenderhandbuch sorgfältig lesen, ehe SieIhre Klimagerät gebrauchen. Danach gut aufbewahren. Ziehen Sie Ihr Handbuch bei allenBetriebsfragen oder eventuellen Unreg...
– 42 – Sicherheitsvorschriften • Vor Benutzung des Systems, diese Vorschriften sorgfältig durchlesen, damit alles einwandfrei funktioniert. • Die Sicherheitsvorschriften sind gekennzeichnet mit “ WARNUNG” und “ ACHTUNG”. Nichtbeachtung von Maßnahmen unter “ WAR- NUNG” machen deutlich, daß unrichtige...
– 43 – Sicherheitsvorschriften WARNUNG Stellen Sie kein Gefäß mit Wasser,beispielsweise Vasen, auf das Gerät. In das Gerät eindringendes Wasser kann die Isolierungbeschädigen und daher elektrischen Schlag verursachen. Schalter nicht mit nassen Händen be-tätigen. Hierdurch kann ein elektrischer Schla...