Seite 2 - Inhalt; Einstellungsmodus
Inhalt 2 Sicherheitshinweise und Warnungen ....................................................................... 5 Ihr Beitrag zum Umweltschutz ................................................................................... 14 Installation .........................................................
Seite 4 - Ursachen von Geräuschen
Inhalt 4 Ursachen von Geräuschen .......................................................................................... 60 Kundendienst ................................................................................................................. 62 Kontakt bei Störungen ........................
Seite 5 - Sicherheitshinweise und Warnungen; Bestimmungsgemäße Verwendung; Das Kältegerät ist für die Verwendung im Haushalt und in haus-
Sicherheitshinweise und Warnungen 5 Dieses Kältegerät entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbe-stimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann jedoch zu Schä-den an Personen und Sachen führen. Lesen Sie die Gebrauchs- und Montageanweisung aufmerksamdurch, bevor Sie das Kältegerät in Betrieb nehmen....
Seite 6 - Kinder im Haushalt
Sicherheitshinweise und Warnungen 6 Das Kältegerät ist nicht geeignet für die Lagerung und Kühlung von Medikamenten, Blutplasma, Laborpräparaten oder ähnlichen derMedizinproduktrichtlinie zu Grunde liegenden Stoffe oder Produkte.Eine missbräuchliche Verwendung des Kältegeräts kann zu Schädi-gungen...
Seite 7 - Je mehr Kältemittel in einem Kältegerät ist, desto größer muss der
Sicherheitshinweise und Warnungen 7 Warnung: Brandgefahr/brennbare Materialien. Dieses Symbol be- findet sich auf dem Kompressor und weist auf brennbare Materialienhin. Entfernen Sie diesen Aufkleber nicht.Das enthaltene Kältemittel (Angaben auf dem Typenschild) ist um-weltfreundlich, aber brennba...
Seite 8 - Wenn die beiliegende Netzanschlussleitung beschädigt ist, muss
Sicherheitshinweise und Warnungen 8 Die elektrische Sicherheit des Kältegeräts ist nur dann gewährleis- tet, wenn das Kältegerät an ein vorschriftsmäßig installiertes Schutz-leitersystem angeschlossen wird. Diese grundlegende Sicherheitsein-richtung muss vorhanden sein. Lassen Sie im Zweifelsfall ...
Seite 9 - Sachgemäße Installation
Sicherheitshinweise und Warnungen 9 Bei Installations- und Wartungsarbeiten sowie Reparaturen muss das Kältegerät vom Elektronetz getrennt sein. Das Kältegerät ist nurdann vom Elektronetz getrennt, wenn: - die Sicherungen der Elektroinstallation ausgeschaltet sind oder- die Schraubsicherungen der ...
Seite 10 - Bauen Sie das Kältegerät nur in einem standfesten, rechtwinkeli-; Sachgemäßer Gebrauch; Das Kältegerät ist für eine bestimmte Klimaklasse (Umgebungs-; Zubehör und Ersatzteile
Sicherheitshinweise und Warnungen 10 Bauen Sie das Kältegerät nur in einem standfesten, rechtwinkeli- gen und waagerechten Einbauschrank ein, der auf einem waagerech-ten und ebenen Boden steht. Sachgemäßer Gebrauch Das Kältegerät ist für eine bestimmte Klimaklasse (Umgebungs- temperaturbereich) ...
Seite 11 - Reinigung und Pflege
Sicherheitshinweise und Warnungen 11 Miele gibt Ihnen eine bis zu 15-jährige, mindestens aber 10-jährige Liefergarantie für funktionserhaltende Ersatzteile nach SerienauslaufIhres Kältegeräts. Reinigung und Pflege Behandeln Sie die Türdichtung nicht mit Ölen oder Fetten. Dadurch wird die Türdich...
Seite 12 - Transport
Sicherheitshinweise und Warnungen 12 Transport Transportieren Sie das Kältegerät immer aufrecht stehend und in der Transportverpackung, damit keine Schäden auftreten. Verletzungs- und Beschädigungsgefahr. Transportieren Sie das Kältegerät mit Hilfe einer 2. Person, da das Kältegerät ein hohes Ge...
Seite 13 - Das Öl im Kompressor kann bei Verschlucken und Eindringen in die
Sicherheitshinweise und Warnungen 13 Herausspritzendes Kältemittel kann zu Augenverletzungen führen. Beschädigen Sie keine Teile des Kältekreislaufs z. B. durch: - das Aufstechen der Kältemittelkanäle des Verdampfers- das Abknicken von Rohrleitungen- das Abkratzen von Oberflächenbeschichtungen. Sy...
Seite 14 - Ihr Beitrag zum Umweltschutz; Entsorgung der Verpackung
Ihr Beitrag zum Umweltschutz 14 Entsorgung der Verpackung Die Verpackung dient der Handhabungund schützt das Gerät vor Transport-schäden. Die Verpackungsmaterialiensind nach umweltverträglichen und ent-sorgungstechnischen Gesichtspunktenausgewählt und generell recycelbar.Das Rückführen der Verpackun...
Seite 15 - Installation; Aufstellort; Brand- und Beschädigungsgefahr
Installation *INSTALLATION* 15 Aufstellort Beschädigungs- und Verlet- zungsgefahr durch kippendes Kälte-gerät.Das Kältegerät hat ein hohes Ge-wicht und neigt bei geöffneter Gerä-tetür dazu, nach vorn zu kippen.Halten Sie die Gerätetür(en) ge-schlossen, bis sich das Kältegerät imeingebauten Zustand...
Seite 16 - - Auch andere Geräte dürfen nicht an; Klimaklasse; SN
Installation *INSTALLATION* 16 - Auch andere Geräte dürfen nicht an Steckdosen im Rückseitenbereich die-ses Kältegeräts angeschlossen wer-den. - Achten Sie beim Aufstellen des Kälte- geräts darauf, dass die Netzan-schlussleitung nicht eingeklemmt oderbeschädigt wird. - Mehrfachsteckdosen oder Vertei...
Seite 17 - Türanschlag wechseln; Horizontales und vertikales Spaltmaß; Beachten Sie daher unbedingt:; Horizontales Spaltmaß; Spaltmaß
Installation *INSTALLATION* 17 eine einwandfreie Be- und Entlüftunggewährleistet ist (siehe Abschnitt „Ein-baumaße“ und beiliegende Montagean-weisung). Türanschlag wechseln Verletzungs- und Beschädi- gungsgefahr durch hohes Türgewicht.Wenn der Türanschlagwechsel voneiner einzelnen Person durchgefü...
Seite 18 - Montieren Sie eine Distanzlage; Gewicht der Möbeltür; Beschädigungsgefahr durch zu
Installation *INSTALLATION* 18 nebenliegende Küchenmöbelfront A = MöbelfrontdickeB = KantenradiusX = Spaltmaß abschließende Seitenwange A = MöbelfrontdickeB = KantenradiusX = Spaltmaß Tipp: Montieren Sie eine Distanzlage zwischen Möbelkorpus und Seitenwan-ge. Sie erhalten so einen entsprechendbreite...
Seite 20 - Einbaumaße; Einbau in einen Hochschrank/Seitenansicht; Alle Maße sind in mm angegeben.; Nischenhöhe
Installation *INSTALLATION* 20 Einbaumaße Einbau in einen Hochschrank/Seitenansicht Alle Maße sind in mm angegeben. * Der deklarierte Energieverbrauch wurde mit einer Nischentiefe von 560 mm er-mittelt. Das Kältegerät ist bei einer Nischentiefe von 550 mm voll funktionsfähig,hat aber einen geringfüg...
Seite 21 - Anschlüsse und Be- und Entlüftung
Installation *INSTALLATION* 21 Anschlüsse und Be- und Entlüftung Alle Maße sind in mm angegeben. Die angegebenen Be- und Entlüftungsquerschnitte müssen unbedingt eingehaltenwerden, um eine korrekte Funktion des Kältegeräts zu gewährleisten. a Ansicht von vorn b Netzanschlussleitung, Länge = 2.200 mm...
Seite 22 - Elektroanschluss; Brandgefahr durch Überhitzung.; Kältegerät anschließen
Installation *INSTALLATION* 22 Elektroanschluss Das Kältegerät darf ausschließlich mitder beiliegenden Netzanschlussleitungan eine Schutzkontakt-Steckdose ange-schlossen werden.Stellen Sie das Kältegerät so auf, dassdie Steckdose frei zugänglich ist. Wenndie Steckdose nicht frei zugänglich ist,dann ...
Seite 23 - Energie sparen; Gebrauch
Energie sparen 23 So sparen Sie Energie:Aufstellort Das Kältegerät muss bei erhöhten Umgebungstemperaturen öfterkühlen und verbraucht dabei mehr Energie. Deshalb: - Stellen Sie das Kältegerät in einem gut belüfteten Raum auf. - Stellen Sie das Kältegerät nicht neben einer Wärmequelle (Heizkörper, He...
Seite 26 - Bedienblende mit Startdisplay; OK
Gerätebeschreibung 26 Bedienblende mit Startdisplay 5 °C OK < > 1 2 4 3 a Temperaturanzeige für die Kühlzone b Sensortasten zum Auswählen einer Einstellung c Sensortaste OK zum Bestätigen einer Auswahl und Einstieg in den Einstellungsmodus d Anzeige Miele@home Verbindungsstatus (nur sich...
Seite 29 - Innenraum gestalten; Absteller/Flaschenbord versetzen
Gerätebeschreibung 29 Innenraum gestalten Absteller/Flaschenbord versetzen Versetzen Sie die Absteller/Flaschen-borde in der Gerätetür nur im unbela-denen Zustand. Schieben Sie die Absteller/Flaschen-borde jeweils nach oben und nehmenSie sie nach vorn heraus. Setzen Sie die Absteller/Flaschenbor...
Seite 30 - Abstellfläche versetzen; Schieben Sie die Abstellfläche ein.; Flaschenablage versetzen; Lassen Sie das Backblech auf; Geruchsfilter versetzen
Gerätebeschreibung 30 Abstellfläche versetzen Die Abstellflächen können Sie je nachHöhe des Kühlguts versetzen. Heben Sie die Abstellfläche vorneleicht an und ziehen Sie sie ein Stücknach vorne. Heben Sie sie mit den Aussparungenüber die Auflagerippen, um die Ab-stellfläche nach oben oder unten ...
Seite 31 - - Wechseln Sie die Geruchsfilter je; Mitgeliefertes Zubehör
Gerätebeschreibung 31 Achten Sie bei sehr stark riechendenLebensmitteln (z. B. sehr würzigemKäse) auf Folgendes: - Setzen Sie die Halterung mit den Ge- ruchsfiltern auf die Abstellfläche, aufder diese Lebensmittel gelagert wer-den. - Wechseln Sie die Geruchsfilter je nach Bedarf früher aus. - Setzen...
Seite 32 - Flaschenablage
Gerätebeschreibung 32 Geruchsfilter mit Halterung KKF-FS(Active AirClean) Der Geruchsfilter neutralisiert unange-nehme Gerüche in der Kühlzone undsorgt somit für eine bessere Luftqualität. Tausch Geruchsfilter KKF-RF (Acti-ve AirClean) Passende Tauschfilter für die Halterungsind erhältlich. Der Aust...
Seite 33 - Kältegerät ein- und ausschalten; Vor dem ersten Benutzen; Kältegerät einschalten; Kältegerät ausschalten; Bei längerer Abwesenheit
Kältegerät ein- und ausschalten 33 Vor dem ersten Benutzen Entfernen Sie sämtliche Verpackungs-materialien und Schutzfolien. Reinigen Sie das Schrankinnere unddas Zubehör (siehe Kapitel „Reinigungund Pflege“). Kältegerät anschließen Schließen Sie das Kältegerät an dasElektronetz, wie im Kapite...
Seite 34 - Die richtige Temperatur; Temperaturanzeige; Mögliche Einstellwerte
Die richtige Temperatur 34 Die richtige Temperatureinstellung istfür die Haltbarkeit der Lebensmittel aus-schlaggebend. Mit sinkender Tempera-tur verlangsamen sich die Wachs-tumsprozesse der Mikroorganismen.Die Lebensmittel verderben nicht soschnell.Die Temperatur im Kältegerät erhöhtsich: - je häuf...
Seite 35 - SuperKühlen und DynaCool verwenden; SuperKühlen; Kühlzone; eingeschalteter
SuperKühlen und DynaCool verwenden 35 SuperKühlen Bei eingeschalteter FunktionSuperKühlen wird die Kühlzone sehr schnell auf den kältesten Wertabgekühlt (abhängig von der Umge-bungstemperatur). Das Kältegerät ar-beitet mit höchstmöglicher Kälteleis-tung und die Temperatur sinkt. WählenSie dies...
Seite 36 - DynaCool
SuperKühlen und DynaCool verwenden 36 DynaCool Ohne die Funktion DynaCool ent- stehen aufgrund der natürlichen Luft-zirkulation unterschiedliche Kältezonenin der Kühlzone (die kalte, schwere Luftsinkt in den unteren Bereich). DieseKältezonen sollen bei der Einlagerungder Lebensmittel entspreche...
Seite 37 - Weitere Einstellungen vornehmen; Verriegelungsfunktion
Weitere Einstellungen vornehmen 37 Erklärungen zu den jeweiligenEinstellungen Im Folgenden werden nur die Einstellun-gen beschrieben, die weiterer Erläute-rungen bedürfen. Während Sie sich im Einstellungsmo-dus befinden, werden der Türalarm oder eine andere Warnmeldung auto-matisch unterdrückt. Pa...
Seite 39 - einschalten
Weitere Einstellungen vornehmen 39 Gesundheitsgefährdung durch Verzehr verdorbener Lebensmittel.Da ein möglicher Netzausfall wäh-rend des Sabbat-Modus nicht an- gezeigt wird, sind die Lebensmittelunter Umständen eine Zeit lang er-höhten Temperaturen ausgesetzt.Dadurch wird die Haltbarkeit der L...
Seite 40 - Verfügbarkeit WLAN-Verbindung
Weitere Einstellungen vornehmen 40 Durch das Einbinden des Kältegeräts inIhr WLAN-Netzwerk erhöht sich derEnergieverbrauch, auch wenn das Kälte-gerät ausgeschaltet ist. Stellen Sie sicher, dass am Aufstel-lungsort Ihres Kältegeräts das SignalIhres WLAN-Netzwerks mit ausrei-chender Signalstärke vorha...
Seite 41 - verändern
Weitere Einstellungen vornehmen 41 Blättern Sie mit der Sensortaste auf das Symbol . Tippen Sie auf OK . Alle vorgenommenen Einstellungen undeingegebenen Werte für Miele@homewerden zurückgesetzt. Die WLAN-Verbindung wurde deakti-viert, erlischt im Startdisplay. Setzen Sie die Netzwerkko...
Seite 42 - Informationen
Weitere Einstellungen vornehmen 42 Blättern Sie im Einstellungsmodus mit der Sensortaste oder auf das Symbol . Tippen Sie auf OK . Blättern Sie mit der Sensortaste auf das Symbol . Tippen Sie auf OK . Das Kältegerät fährt herunter und musserneut eingeschaltet werden. Informat...
Seite 43 - Türalarm; angezeigt. Zusätzlich ertönt ein; Türalarm vorzeitig ausschalten; Tippen Sie auf
Türalarm 43 Das Kältegerät ist mit einem Türalarmausgestattet, um einen Energieverlustbei offen stehender Gerätetür zu ver-meiden, und um das eingelagerte Kühl-gut vor Wärme zu schützen. Wenn die Gerätetür längere Zeit offensteht, wird in der Temperaturanzei-ge angezeigt. Zusätzlich ertönt ein ...
Seite 44 - Lebensmittel in der Kühlzone lagern; Verschiedene Kühlbereiche; Wärmster Bereich
Lebensmittel in der Kühlzone lagern 44 Explosionsgefahr durch zündfähi- ge Gasgemische.Zündfähige Gasgemische könnensich durch elektrische Bauteile ent-zünden.Lagern Sie keine explosiven Stoffeund keine Produkte mit brennbarenTreibgasen (z. B. Spraydosen) im Käl-tegerät. Entsprechende Spraydosensi...
Seite 45 - - allgemein alle frischen Lebensmittel; Für die Kühlzone nicht geeignet; Eiweißreiche Lebensmittel
Lebensmittel in der Kühlzone lagern 45 - allgemein alle frischen Lebensmittel (deren Mindesthaltbarkeitsdatum sichauf eine Aufbewahrungstemperaturvon mindestens 4 °C bezieht) Tipp: Lagern Sie die Lebensmittel so, dass die Lebensmittel nicht die Rück-wand der Kühlzone berühren. Die Le-bensmittel könn...
Seite 46 - Lebensmittel in der DailyFresh-Schublade lagern; Verpacken Sie die Lebensmittel; Nicht erhöhte Luftfeuchtigkeit
Lebensmittel in der DailyFresh-Schublade lagern 46 DailyFresh-Schublade In der DailyFresh-Schublade herrschengute Lagerbedingungen für Obst undGemüse.In der DailyFresh-Schublade kann dieenthaltene Luftfeuchtigkeit so reguliertwerden, dass sie ungefähr den einge-lagerten Lebensmitteln entspricht. Ein...
Seite 48 - Abtauen
Abtauen 48 Kühlzone und DailyFresh-Schublade Die Kühlzone und die DailyFresh-Schub-lade tauen automatisch ab.Während der Kompressor läuft, könnensich funktionsbedingt an der Rückwandder Kühlzone Reif und Wasserperlen bil-den. Den Reif und die Wasserperlenbrauchen Sie nicht zu entfernen.Das Tauwasser...
Seite 49 - Hinweise zum Reinigungsmittel; keine; Innenraum reinigen
Reinigung und Pflege 49 Das Typenschild im Innenraum desKältegeräts darf nicht entfernt werden.Es wird im Fall einer Störung benötigt. Achten Sie darauf, dass kein Wasserin die Elektronik oder in die Beleuch-tung gelangt. Beschädigungsgefahr durch ein- dringende Feuchtigkeit.Der Dampf eines Dampfr...
Seite 50 - Innenraum
Reinigung und Pflege 50 Wenn Verschmutzungen länger ein-wirken, lassen sich die Verschmut-zungen unter Umständen nicht mehrentfernen.Die Oberflächen können sich verfär-ben oder verändern.Entfernen Sie Verschmutzungen ambesten sofort. Reinigen Sie den Innenraum mit ei- nem sauberen Schwammtuch, lau...
Seite 51 - Abstellfläche zerlegen; Entnehmen Sie die Trennplatte.
Reinigung und Pflege 51 Ziehen Sie an einer Seite beginnenddie Zierleiste ab. Befestigen Sie die Zierleiste nach derReinigung wieder am Absteller/Fla-schenbord. Abstellfläche zerlegen Nehmen Sie vor der Reinigung der Ab-stellfläche die Zierleiste ab. Gehen Siedabei wie folgt vor: Legen Sie die...
Seite 52 - Fachdeckel entnehmen; im Startdisplay erinnert
Reinigung und Pflege 52 Fachdeckel entnehmen Heben Sie den Deckel vorne an undziehen Sie ihn heraus. Nach der Reinigung schieben Sie denFachdeckel wieder ein. Geruchsfilter wechseln (nachkaufba-res Zubehör) Wechseln Sie ca. alle 6 Monate die Ge-ruchsfilter in der Halterung.Das Symbol im Startd...
Seite 53 - Türdichtung reinigen
Reinigung und Pflege 53 Türdichtung reinigen Beschädigungsgefahr durch falsche Reinigung.Bei der Behandlung der Türdichtungmit Ölen oder Fetten kann die Tür-dichtung porös werden.Behandeln Sie die Türdichtung nichtmit Ölen oder Fetten. Reinigen Sie die Türdichtung regelmä-ßig nur mit klarem Wass...
Seite 54 - Schalten Sie das Kältegerät ein.
Was tun, wenn ... 54 Sie können die meisten Störungen und Fehler, zu denen es im täglichen Betriebkommen kann, selbst beheben. In vielen Fällen können Sie Zeit und Kosten sparen,da Sie nicht den Kundendienst rufen müssen.Unter www.miele.com/service erhalten Sie Informationen zur selbstständigen Be-h...
Seite 56 - Allgemeine Probleme mit dem Kältegerät; Problem; Meldungen im Display; Meldung
Was tun, wenn ... 56 Allgemeine Probleme mit dem Kältegerät Problem Ursache und Behebung Der Boden der Kühlzoneist nass. Das Tauwasser-Ablaufloch ist verstopft. Reinigen Sie die Tauwasser-Rinne und das Tauwas-ser-Ablaufloch. Es ertönt kein Warnton,obwohl die Gerätetürseit einer längeren Zeitoffen ...
Seite 58 - Im Display leuchtet
Was tun, wenn ... 58 Meldung Ursache und Behebung Im Display leuchtet , zusätzlich ertönt einWarnton und die Innen-beleuchtung pulsiert. Der Türalarm wurde aktiviert. Tippen Sie auf OK . Der Warnton verstummt, das Symbol erlischt und die Innenbeleuchtung leuchtet wieder konstant. Schl...
Seite 59 - Innenbeleuchtung
Was tun, wenn ... 59 Innenbeleuchtung Stromschlaggefahr durch offenliegende, stromführende Teile. Durch das Abnehmen der Lichtabdeckung können Sie mit stromführenden Teilenin Berührung kommen.Entfernen Sie nicht die Lichtabdeckung. Die LED-Beleuchtung darf ausschließ-lich vom Kundendienst ausgewec...
Seite 60 - Wodurch entstehen sie?
Ursachen von Geräuschen 60 Das Kältegerät verursacht während des Betriebs unterschiedliche Laufgeräusche. Bei geringer Kühlleistung arbeitet das Kältegerät Energie sparend, aber länger. DieLautstärke ist geringer. Bei starker Kühlleistung werden Lebensmittel schneller gekühlt. Die Lautstärke ist höh...
Seite 61 - Geräusche
Ursachen von Geräuschen 61 Geräusche Ursache und Behebung Vibrieren, Klap-pern, Klirren Das Kältegerät steht uneben. Richten Sie das Kältegerät mit Hilfeeiner Wasserwaage eben aus. Verwenden Sie dazu die Stellfüße( je nach Modell) unter dem Kältegerät. Ab einer Einbaunische von 140 cm: Schieben Sie ...
Seite 62 - Kundendienst; Kontakt bei Störungen; Garantie
Kundendienst 62 Unter www.miele.com/service erhal-ten Sie Informationen zur selbstständi-gen Behebung von Störungen und zuMiele Ersatzteilen. Kontakt bei Störungen Bei Störungen, die Sie nicht selbst be-heben können, benachrichtigen Sie z. B.Ihren Miele Fachhändler oder den MieleKundendienst. Den Mi...
Seite 63 - Konformitätserklärung
Konformitätserklärung 63 Hiermit erklärt Miele, dass dieses Kühl-gerät der Richtlinie 2014/53/EU ent-spricht. Der vollständige Text der EU-Konformi-tätserklärung ist unter einer der folgen-den Internetadressen verfügbar: - Produkte, Download, auf www.miele.de - Service, Informationen anfordern, Ge- ...
Seite 64 - Urheberrechte und Lizenzen
Urheberrechte und Lizenzen 64 Für die Bedienung und Steuerung des Kommunikationsmodules nutzt Miele eigeneoder fremde Software, die nicht unter eine sogenannte Open Source Lizenzbedin-gung fallen. Diese Software/Softwarekomponenten sind urheberrechtlich ge-schützt. Die urheberrechtlichen Befugnisse ...